検索ワード: einschätzt (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

einschätzt

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

ich möchte gerne wisssen, wie die kommission das einschätzt.

イタリア語

si sarebbero potute individuare delle soluzioni, come è stato fatto a suo tempo per i cantieri dell'ex germania est.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich glaube, das thema ist viel komplizierter, als sie es einschätzt.

イタリア語

ciò nonostante voteremo volentieri a suo favore.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es wäre interessant zu erfahren, wie der kommissar das verhalten von ryan air einschätzt.

イタリア語

nella misura in cui sono subordinate ad una finalità unica, il rafforzamento e l'ampliamento dell'unione europea sono inscindibili. bili.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kommission nimmt erfreut zur kenntnis, daß der bericht dieses pro blem ebenso einschätzt.

イタリア語

il regola mento 170 del 1983, il cosiddetto regolamento di base, contempla un riesame generale del sistema entro il 1992 e la commissione si compiace perché la relazione è un contributo a questo riesame.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der abgeordnete stammt aus einem land, in dem man die tatsächlichen institutionellen verhältnisse richtig einschätzt.

イタリア語

dopo tutto non ci sono oggi per noi problemi più gravi di quelli inerenti alla nostra bilancia commerciale col giappone, delle ripercussioni delle esportazioni giapponesi sulle nostre industrie, della penetrazione nel mercato giapponese.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich möchte jedoch von ihm in aller deutlichkeit hören, wie er die rechtsgleichheit der arbeitnehmer einschätzt.

イタリア語

ho seguito il dibattito con attenzione e ho preso nota di tutti i punti che sono emersi, che hanno dimostrato quanto questo argomento sia delicato a giudizio di tutti i gruppi del parlamento.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich möchte fragen, wie der amtierende ratspräsident die dänischen vorruhestandszahlungen in bezug auf die verordnung 1408 einschätzt.

イタリア語

vorrei sapere qual è la valutazione del presidente in carica del consiglio in merito al sistema di pensionamento anticipato danese rispetto al regolamento 1408.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

die gebühren hängen vielmehr davon ab, wie hoch der leistungserbringer das risiko einschätzt und welche risikobereitschaft der dienstleistungserbringer hat.

イタリア語

il contributo dipenderà dal rischio percepito dal fornitore e dalla propensione al rischio dell’utente su base annua.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

falls erforderlich, entsendet der exekutivdirektor einen experten der agentur, der die lage an den außengrenzen des anfordernden mitgliedstaats einschätzt.

イタリア語

se necessario, può inviare un esperto dell’agenzia per valutare la situazione alle frontiere esterne dello stato membro richiedente.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die bewertung der wirkung einer geschäftspraxis ist davon abhängig, welche verbraucher man für betroffen hält und wie man deren verhalten einschätzt.

イタリア語

la valutazione dell'effetto delle pratiche commerciali dipende dalle ipotesi formulate in merito a quali consumatori sono interessati dalla pratica ed al loro comportamento.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daher kann es sein, dass er die reduzierte geschwindigkeit als angemessen einschätzt, obwohl die kurve in diesem tempo nicht gefahren werden kann.

イタリア語

il motociclista dovrebbe quindi stare ancora più attento finché non si rende conto che la sua percezione della velocità non è più condizionata dalle elevate velocità autostradali.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der ausschuß der regionen teilt die auffassung vieler teilnehmer der konsultation, daß die kommission die geschwindigkeit der entwicklung und die absehbare wirtschaftliche bedeutung der konvergenz zu groß einschätzt.

イタリア語

2.5 ii comitato si compiace che la commissione, in seguito alla consultazione pubblica il libro verde, ora affermi più vigorosamente che la regolamentazione non deve servire solo a romuovere investimenti, soprattutto nei nuovi servizi, ma deve soprattutto salvaguardare un complesso di interessi pubblici.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich möchte ihn nur fragen, wie die kommission den voraus sichtlichen beitrag der sogenannten erneuerbaren energiequellen zum energiebedarf der gemeinschaft zu ende der nächsten beiden dekaden einschätzt?

イタリア語

la spesa di 1 100 milioni di ecu per la ricerca sul nucleare, di 500 milioni di ecu per la ricerca sulla sicurezza nucleare e di solo un quinto, vale a dire di 210 milioni di ecu sull'energia non nucleare dimostrano, senza ombra di dubbio, una tendenza a favorire la prima.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ein aktives eingreifen wurde von marktneulingen nicht immer befürwortet, insbesondere in den marktsegmenten, in denen man den wettbewerb als effizient einschätzt (niederlande).

イタリア語

spesso i nuovi operatori non hanno favorito un atteggiamento più proattivo, in particolare in quei segmenti di mercato in cui si ritiene che la concorrenza funzioni in modo efficace (paesi bassi).

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

abb. 1) versucht, den gesamtzufriedenheitsgrad für schichtarbeiter in bezug auf die aktivitäten vorherzusagen, die er (oder sie) am höchsten einschätzt.

イタリア語

il modello di vroom (vedere diagramma 1) tenta di prevedere la soddisfazione complessiva di un turnista in termini delle

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2. ist der kommission bekannt, daß z. b. im bereich des arbeitsamtes essen ende 1983 allein 2 000 jugendliche unter 20 jahren als arbeitslos gemeldet waren und man die dunkelziffer ebenso hoch einschätzt?

イタリア語

degli stessi temi parlerà la prossima assemblea dell'unione europea occidentale, e, da quello che si sa, su relazioni della stessa ispirazione.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ausstellungen und vorführungen. so lernen vorgesehene budget beläuft sich insgesamt einer einführungsphase verteilt, während der sie - unter anleitung erfahrener mitarbeiter auf 321.730 euro. man unsere fertigkeiten einschätzt.

イタリア語

È a partire da quel volontario europeo per bruges 2002, poiché dotazione complessiva per questa azione si momento che entreremo nel vivo parteciperanno all'organizzazione di eleva a 321 730 euro. dell'organizzazione di bruges 2002».

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dies zeigt eindeutig, welchen negativen eindruck der markt seinerzeit von alitalia hatte und wie die unternehmensleitung die situation einschätzte.

イタリア語

questo dimostra chiaramente la percezione negativa che il mercato aveva all'epoca di alitalia e la valutazione che ne faceva il suo management.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,742,775,003 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK