検索ワード: flugzeugunglücks (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

flugzeugunglücks

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

der rat sprach den angehörigen und freunden der opfer des wep-flugzeugunglücks sein tiefempfundenes beileid aus.

イタリア語

il consiglio esprime il proprio cordoglio e le più vive condoglianze alle famiglie e agli amici delle vittime dell'incidente all'aereo del pam.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

frau präsidentin, sie haben bereits unser gemeinsames mitgefühl anläßlich des flugzeugunglücks zum ausdruck gebracht, von dem die griechische delegation betroffen ist.

イタリア語

, consiglio. c( fi) signora presidente, lei si è già fatta interprete del nostro comune cordoglio per la scomparsa dei membri della delegazione greca coinvolti nell' incidente aereo.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

zum besseren schutz von reisenden im fall eines flugzeugunglücks hat die europäische kommission am 20. dezember 1995 eine verordnung vorgeschlagen, mit der die derzeitige obergrenze von 10 000 usd für entschädigungen abgeschafft werden soll.

イタリア語

per rendere più efficace la protezione dei viaggiatori in caso di incidenti aerei, la commissione europea ha proposto il 20 dicembre 1995 un regola­mento che eliminerebbe l'attuale limite di 10 000 usd, di rigore per i risar­cimenti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der polnische bürgerbeauftragte dr.Ÿjanusz kochanowski befand sich unter den opfern des tragi-schen flugzeugunglücks im april 2010, bei dem der polnische präsident und zahlreiche andere vertreter polens ums leben kamen.

イタリア語

nel suo contributo, il difensore civico della provincia autonoma di trento sottolinea i problemi riscontrati da alcuni cittadini di paesi terzi che vivono in italia nelle loro relazioni con i servizi diplomatici italiani nel proprio paese di origine.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der prÄsident. — ich möchte ihnen mitteilen, daß ich angesichts des schrecklichen flugzeugunglücks von amsterdam gegenüber dem niederländischen parlament die anteilnahme unseres hauses ausgedrückt und den angehörigen der opfer unser mitempfinden ausgesprochen habe.

イタリア語

presidente. — vorrei comunicare che, a seguito del terribile incidente aereo, avvenuto ad amsterdam, ho trasmesso le nostre condoglianze al parlamento olandese ed ai parenti delle vittime.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

so zum beispiel die bevölkerung des fleimstals im gebiet von trient und jene deutschen, polen und belgier, die opfer des flugzeugunglücks vom 3. februar 1998 wurden, das vergangene woche mit dem abschluß des in den vereinigten staaten gefeierten prozesses eine traurige und makabre aktualität erlangte.

イタリア語

e questo il caso delle popolazioni della valle di fiemme del trentino, delle popolazioni di lingua tedesca, polacca, belga, delle vittime di quell'incidente aereo del 3 febbraio che, la scorsa settimana, ha ottenuto una triste, macabra attualità a conclusione del processo che è stato celebrato negli stati uniti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es gibt wohl eine richtlinie, die richtlinie 56 vom 24. november 1994, in der die grundprinzipien für die untersuchungen nach flugzeugunglücken und zwischenfällen im bereich der zivilluftfahrt festgelegt sind, doch gilt diese richtlinie nicht für die militärische luftfahrt.

イタリア語

esiste una direttiva, la direttiva 56 del 24 novembre 1994 che stabilisce i principi basilari su cui fondare le inchieste sui disastri e sugli incidenti dell'aviazione civile. tale direttiva però non è applicabile all'aviazione militare.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,737,856,803 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK