人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ich habe einen hund.
ho un cane.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
der junge kauft einen hund.
il ragazzo compra un cane.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
der bettler hatte nur einen hund.
il mendicante non aveva che un cane.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ich möchte auch einen appell an sie richten: die europäische gemeinschaft und das parlament haben in die-
infine, sono cosciente che proprio il mio paese ha avuto, negli anni '84-'85 il maggior numero di fusioni di grandi imprese con fatturato superiore ad un miliardo di ecu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich möchte auch kommen!
anch'io voglio venire!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ich möchte auch einen punkt aufgreifen, der vom berichterstatter, von herrn barzanti und von anderen
(') presentazione di documenti - competenza delle commissioni -trasmissione di testi di accordo da parte del consiglio - parere sotto forma di lettera: cfr. processo verbale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich möchte auch folgendes angeben:
vorrei inoltre specificare quanto segue:
最終更新: 2018-06-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte auch an den rat appellieren.
noi non dovremmo limitarci a considerare i dati di riferimento validi sino ad ora, forse essi sono sbagliati anche per lo stesso gatt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte auch einen gewissen informationsaustausch zwischen den mitgliedstaaten unterstützen, damit überhaupt eine besteuerung erfolgen kann.
sarei anche favorevole ad un certo livello di scambio di informazioni tra gli stati membri affinché l'imposizione fiscale, in una forma o nell'altra, ci sia.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
ich möchte auch den politischen aspekt ansprechen.
quest'ultima asserzione, signor presidente, è offensiva nei riguardi degli europarlamentari.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
aber ich möchte auch andere bei spiele nennen.
inoltre, in tali paesi l'islam viene professato da secoli, ma l'oppressione delle donne non ha sempre avuto le stesse dimensioni e la stessa gravità di adesso.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte auch die beiden bericht erstatter beglückwünschen.
in secondo luogo, nel corso del dibattito di ieri vi sono stati due elementi di confusione.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte auch den berichterstatter, herrn lamassoure, beglückwünschen.
controllo dell'acquisizione e della detenzione di armi
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte auch eine warnung an meine portugiesischen kollegen hier aussprechen.
la politica agricola comune incide negativamente sulla disoccupazione, contrariamente a quanto hanno sostenuto alcuni preopinanti.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte auch eine andere initiative zur stärkungder transparenz unserer politik erwähnen, dieses
queste iniziative rendono il sistema piùtra-sparente e sono conformi all’appello rivolto dal consiglio europeo di stoccolma agli stati membri, affinché dimostrino una tendenza alla diminuzione dei loro aiuti di stato in rapporto al pil.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte auch eine erklärung von den rednern, die nach mir sprechen werden, hören.
ciò premesso, non mi resta che esaminare nel merito le conclusioni e le proposte finali della relatrice.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
aber ich möchte auch eines in erinnerung rufen: wenn wir — wie bislang — keine einheitliche regelung haben, haben wir natürlich auch keine kennzeichnungspflicht.
la onorevole bloch von biottnitz ha detto giustamente che bisogna anche avere fiducia nei consumatori.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte auch eine bemerkung zu den fristen machen, innerhalb derer die vom eagfl bereitgestellten mittel verwendet werden.
vorrei darvi un esempio, fornito dalla relazione della corte dei conti sull'esercizio 1980.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte auch eine andere initiative zur stärkung der transparenz unserer politik erwähnen, dieses mal im bereich der fusionskontrolle.
vorrei evocare anche un’altra iniziativa intesa a rendere più trasparente la nostra politica, questa volta inmateria di controllo delle concentrazioni.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte auch eine stelle aus dr. david elliots buch "physiology and medicine of diving", s. 136, zitieren.
la chiusura del portello da parte dell'operatore d'appoggio può durare parecchi minuti, aggravando così una mancanza di tempo già critica.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています