プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hier stimme ich mit dem berichterstatter überein.
ciononostante abbia mo potuto fare qualcosa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich kann erklären, daß ich mit dem inhalt dieses an-
l'instaurazione e l'adozione di rigide misure di
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
jetzt bin ich mit dem studium fertig
sono stato un allievo di studi tedeschi con il programma erasmus a lipsia
最終更新: 2017-10-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
und hier möchte ich mit dem Änderungsantrag nr. 15 des haushaltsausschusses beginnen.
l'accusa è quella di manipolare la natura.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
im wesentlichen bin ich mit dem bericht einverstanden.
concordo con i punti fondamentali della relazione.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
in diesem zusammenhang bin ich mit dem arbeitsdokument des
3 dell'onorevole ernst de la graete alla relazione laroni, ho già detto che la commissione pensa di
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
hier bin ich mit dem dänischen außenminister weit gehend einig, der weiter sagt:
ha facoltà di parlare il relatore.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nicht einverstanden bin ich mit dem wiederaufbau von staatsbetrieben.
presidenza della vicepresidente isler beguin
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in diesem punkt stimme ich mit dem berichterstatter überein.
su tale punto condivido il parere del relatore.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
da bin ich mit dem kollegen bocklet nicht einer meinung.
questa scoperta dell'america è splendida perché è stata fatta da un italiano mosso dalle scoperte portoghesi ed al servizio dei re di spagna, che ebbero la grandezza di aver fiducia in lui.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
daher war ich mit dem antrag von herrn de vries einverstanden.
per la mattina abbiamo riservato nell'ambito della discussione sulla presidenza di turno spagnola 80 minuti di tempo di parola per i deputati, ovvero per tutti i gruppi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in einem punkt bin ich mit dem hauptberichterstatter nicht einer meinung.
È infatti possibile mettere a punto monete completamente prive di nichel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
heute bin ich mit dem kollegen robles piquer nun nicht einer meinung.
oggi non sono d'accordo con il collega robles piquer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
im großen und ganzen stimme ich mit dem schroedter-bericht überein.
È importante disporre di un meccanismo che consenta ai paesi acp di espandere la propria produzione.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
herr präsident! angesichts der kurzen redezeit werde ich mit dem wichtigsten beginnen.
signor presidente, alla luce del breve tempo di parola concessomi parlerò subito dell' aspetto più importante.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
da stimme ich mit dem, was klaus hänsch heute gesagt hat, völlig überein.
e pertanto condivido pienamente quello che ha detto oggi l' onorevole klaus hänsch.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
5. habe ich mit dem abnehmer die fragen des "optimalen gebrauchswerts" diskutiert?
quale sarà il costo dei materiali e, ammesso che esistano difficoltà di approvvigionamento, da quanti fornitori potrò ottenerli e in quali paesi?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(fr) - wenn sie gestatten, frau präsidentin, fange ich mit dem welthandel an.
anche la nostra seconda grande industria, il turismo, ne verrebbe agevolata.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
hurd. — (en) diesbezüglich bin ich mit dem verehrten herrn abgeordneten einverstanden. sehr zu.
recentemente un collega mi ha rinfacciato di occuparmi continuamente del problema dei diritti dell'uomo nell'europa centrale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
richard, mitglied der kommission. — (en) darf ich mit dem gerade erwähnten punkt beginnen.
in conclusione, onorevoli colleghi, mi domando come non possano le autorità sudafricane non capire che non è con la forza che una presenza bianca potrà essere durevolmente mantenuta nell'africa australe.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: