プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die gesellschafter, die beabsichtigen, die klage zu erheben, bestellen mit mehrheit des von ihnen gehaltenen kapitals einen oder mehrere gemeinsame vertreter zur klagseinbringung und zur vornahme der daraus folgenden verfahrenshandlungen.
i soci che intendono promuovere l'azione nominano, a maggioranza del capitale possedu-to, uno o più rappresentanti comuni per l'esercizio dell'azione e per il compimento degli atti conseguenti.
最終更新: 2013-06-04
使用頻度: 1
品質:
der eigentümer kann die herausgabe der sache von jedem, der sie besitzt oder in-nehat verlangen und kann die klageführung auch dann fortsetzen, wenn dieser nach der klagseinbringung auf grund eigenen verhaltens die sache zu besitzen oder in-nezuhaben aufgehört hat.
il proprietario può rivendicare la cosa da chiunque la possiede o detiene e può proseguire l'esercizio dell'azione anche se costui, dopo la domanda, ha cessato, per fatto proprio, di possedere o detenere la cosa.
最終更新: 2014-02-27
使用頻度: 1
品質: