検索ワード: kundenanforderungen (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

kundenanforderungen

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

einhaltung geltender gesetze, regelungen und kundenanforderungen

イタリア語

conformità alle leggi e alle normative in vigore nonché ai requisiti della clientela

最終更新: 2016-10-12
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kulturelle und demografische Änderungen sorgen für vielfältige kundenanforderungen.

イタリア語

cresce il numero di lavoratori qualificati, ma inoccupati.i mutamenti culturali e demografici producono una domanda differenziata da parte della clientela.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die budgetierung von konten, einschließlich von durchführbarkeitsstudien zur bewertung von kundenanforderungen;

イタリア語

previsione di budget dei conti, compresi studi di fattibilità economica per la valutazione delle esigenze dei clienti;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die feststellung der kundenanforderungen ist für die erfolgreiche durchführung eines epsf von entscheidender bedeutung.

イタリア語

la definizione delle esigenze degli utilizzatori sarà un elemento essenziale per l’adeguata attuazione del pers.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die verfügbaren produktsuiten ermöglichen es service providern, kundenanforderungen in den folgenden marktsegmenten abzudecken:

イタリア語

le suite di prodotti disponibili per i service provider permettono loro di soddisfare le esigenze dei clienti nei seguenti settori di mercato:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

volkswagen konnte sich auf diese weise erfolgreich an den raschen wandel der kundenanforderungen und die marktentwicklungen anpassen.

イタリア語

normalizzazione e certificazione

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das problem für alle unternehmen in europa besteht darin, dass sich arbeitskräfteangebot und kundenanforderungen dramatisch ändern werden.

イタリア語

la sfida per ogni impresa in europa consiste nel drastico mutamento dell’offerta di lavoro e della domanda da parte della clientela.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in einem weiteren projekt werden möglichkeiten sondiert, den kurzstreckenseeverkehr besser an die kundenanforderungen in der transportkette anzupassen.

イタリア語

un altro mira ad esplorare le possibilità di adattare i trasporti marittimi a corto raggio tenendo maggiormente conto della domanda dell'utenza nella catena di distribuzione.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ziel dieser reorganisation war. die gfs in die lage zu versetzen, schneller auf neue an wendungen und kundenanforderungen reagieren zu können.

イタリア語

la riorganizzazione mira a consentire al ccr di rispondere più rapidamente alle richieste dei clienti e alle nuove applicazioni.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf diese weise versuchen insbesondere sektorial spezialisierte bildungsträger die kundenanforderungen der unternehmen zu antizipieren und in ihren eigenen prozessen und strukturen abzubilden.

イタリア語

"controllo e sorveglianza del partenariato": sono previste riunioni periodiche nel corso dell'anno in occasione delle quali saranno stabiliti i piani di lavoro con la ripartizione dei compiti all'interno dei diversi gruppi.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

da die wirtschaftlichen und geografischen bedingungen in den einzelnen ländern unterschiedlich sind, benötigt der angleichungsprozess hinsichtlich kundenanforderungen und bargeldinfrastruktur flexibilität und lange Übergangszeiten.

イタリア語

vanno infatti tenuti in considerazione i diversi contesti economici e geografici nazionali; il processo di convergenza richiederà una certa flessibilità con riguardo alle esigenze della clientela, alle infrastrutture di settore e ai periodi di transizione.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

das eurosystem ist zuversichtlich , dass die migration an fahrt gewinnen wird , insbesondere nach der umsetzung weiterer , auf die kundenanforderungen zugeschnittener verbesserungen durch den epc .

イタリア語

l' eurosistema confida in un' accelerazione del processo di migrazione , soprattutto una volta che l' epc avrà apportato ulteriori miglioramenti in risposta alle esigenze della clientela .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

beispielsweise sollten klarheit bezüglich des einführungsdatums geschaffen , die weitere gültigkeit bestehender einzugsermächtigungen sichergestellt , die debatte über das interbankenentgelt beendet , kundenanforderungen erfüllt sowie kommunikationsaktivitäten intensiviert werden .

イタリア語

tali risultati potrebbero essere raggiunti ad esempio facendo chiarezza riguardo alla data di avvio , garantendo la validità dei mandati preesistenti anche nel nuovo schema , chiudendo il dibattito riguardo alla mif , soddisfacendo le esigenze dei clienti e accrescendo l' impegno sul fronte della comunicazione .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die verbesserung und sicherung der qualität ihrer weiterbildungsaktivitäten wird dabei zur leitlinie ihres handelns. die kundenanforderungen werden, häufig personalisiert als beirat aus unternehmen der branche, zur grundlage der qualitätssichemngsbemühungen.

イタリア語

il risultato di tali riflessioni comuni consentirà di elaborare il contenuto dei diversi settori, nonché la realizzazione del materiale di supporto pedagogico per le previste formazioni...

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die förderung einer weiteren anwendung von stahl und einsatz einer grösseren vielzahl von stahlerzeugnissen werden umfassende werbemassnahmen durchgeführt, und so sachdienliche informationen über spezifische erzeug nisse, die auf die erfüllung spezifischer kundenanforderungen zugeschnitten sind, geliefert.

イタリア語

per favorire una più ampia applicazione dell'acciaio e l'utilizzazione di una gamma più vasta di prodotti siderurgici, vengono realizzate vaste campagne di pùbbliche relazioni allo scopo di fornire utili informazioni su prodotti specifici concepiti per soddisfare determinate esigenze.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nach abschluss der ausbildung muss der installateur in der lage sein, die betreffenden geräte und systeme entsprechend den kundenanforderungen an deren leistung und zuverlässigkeit fachmännisch und unter einhaltung sämtlicher einschlägigen vorschriften und normen, darunter jener zur energieeffizienz und umweltverträglichkeit, zu installieren.

イタリア語

al termine della formazione, gli installatori devono possedere le capacità richieste per installare apparecchiatura e sistemi rispondenti alle esigenze dei clienti in termini di prestazioni e di affidabilità, essere in grado di offrire un servizio di qualità e di rispettare tutti i codici e le norme applicabili, ivi comprese le norme in materia di marchi energetici e di marchi di qualità ecologica.

最終更新: 2017-02-20
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(17) die projektspezifischen swr, die nach kundenanforderungen entworfen und nach abschluss von häufig im rahmen von ausschreibungen vergebenen verträgen hergestellt werden, weisen dieselben grundlegenden materiellen und technischen eigenschaften auf wie die anderen swr.

イタリア語

(17) per quanto riguarda specificamente i cfa destinati a progetti particolari, che sono ideati secondo le esigenze dei clienti e fabbricati in base a contratti spesso aggiudicati con gare di appalto, va notato che possiedono anch'essi le stesse caratteristiche fisiche e tecniche di base degli altri cfa.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das endgültige ziel im hinblick auf lastschriften besteht darin , dass alle lastschriften innerhalb des euroraums gemäß dem vom epc festgelegten sepa-lastschriftverfahren bearbeitet werden . dieses verfahren wird durch zusätzliche optionen ergänzt werden müssen , um geeignete lösungen für die verschiedenen kundenanforderungen ( z. b. für transaktionen zwischen unternehmen ( b2b )) bieten zu können .

イタリア語

a tutti i titolari dovrà essere consentito l' utilizzo della propria carta a un costo ragionevole e senza differenze basate sul paese di emissione presso qualsiasi atm ( bancomat ) o pos ( point of sale , punto di vendita ) , sempre che la banca o l' esercente accetti il tipo di carta o il marchio in questione . gli esercenti dovranno poter trattare con qualsiasi banca ricevente indipendentemente dal paese in cui si trovi all' interno dell' area dell' euro .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,773,310,165 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK