人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ich stand um halb sieben auf.
alle sette e mezza
最終更新: 2022-09-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bin um halb sieben wieder da.
ritorno alle sei e mezza.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
es geht um
alcuni sviluppi
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
diese aussprache muß um halb sieben uhr beendet sein.
questa politica ha stimolato una
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
es geht um:
abbiamo quindi:
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
es geht um sie.
partecipa al dibattito".
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
es geht um 300 mio. euro mit einen laufzeit von sieben jahren.
si tratta di 300 milioni di euro su sette anni.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
es geht um menschenrechte.
ma invano.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
die angst geht um!
la paura è palpabile.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
es geht um die notifizierung.
ovviamente approvo il principio di vicinanza.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich ruhe mich um halb elf au
faccio pranzo alle tre e mezza
最終更新: 2022-04-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
es geht um dasselbe thema.
spero di essere stata chiara.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
es geht um folgende bereiche:
si tratta dei seguenti aspetti:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
es geht um bosnien-herzegowina.
allora che cosa si deve fare?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
unser flug geht mittags und kommt um ein uhr dreißig in okinawa an.
il nostro aereo parte a mezzogiorno, con arrivo a okinawa all'1:30.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
danach wurde uns vom sitzungsdienst mit geteilt: nein, sie kommt um halb sieben wieder auf die tagesordnung.
dobbiamo farla per noi, ma anche per i governi nazionali, per le parti sociali ed i cittadini europei.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
»also ich verlasse mich auf sie«, sagte er zu dem engländer. »seien sie um halb sieben zur stelle!«
— su, allora conto su di voi — disse all’inglese — alle sei e mezzo sul posto.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
eins aber stand fest: daß man sich nicht lange aufhalten durfte, denn es war schon halb sieben.
una cosa era fuor di dubbio, che non si poteva indugiare, perché erano già le sei.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
was ist, wenn mein flug oder mein zug verspätung haben oder annulliert werden?
se si verifica la cancellazione o un ritardo del volo o del treno
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
wenn mein flug, zug, bus oder schiff verspätung hat oder die reise annulliert wird...
a chi rivolgersi se un passaggio aereo, in treno, in bus o in nave subisce un ritardo o viene annullato.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照: