プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
produktionsverlagerungen und arbeitsplatzverluste in der union
— il rafforzamento della politica di concorrenza,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
produktionsverlagerungen in länder außerhalb der eu.
esternalizzazione da parte dei produttori dell'ue.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
zum teil habe man schon produktionsverlagerungen nach marokko erlebt.
in parte la produzione è già stata delocalizzata in marocco.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
auch die produktionsverlagerungen, herr präsident, folgen dieser logik.
e i trasferimenti, signor presidente, si collocano in questa stessa logica.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der bericht erwähnt mit keinem wort das problem der produktionsverlagerungen.
la relazione coates tace sul problema dei trasferimenti di imprese.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zugleich wurde geprüft, ob es zu weiteren produktionsverlagerungen kommen könnte.
si è valutata inoltre la possibilità di un nuovo trasferimento della produzione in futuro.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
produktionsverlagerungen nach china hatten negative folgen für bestimmte wirtschaftszweige und regionen.
la delocalizzazione verso la cina ha avuto conseguenze negative su alcuni settori e in alcune regioni.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
arbeitnehmer werden von produktionsverlagerungen, betriebsschließungen, versetzungen und endassungen überraschend getroffen.
la commissione intendeva conferire a questa di rettiva l'articolo 100 del trattato come base giuridica.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ein weiterer grund ist der verlust unseres binnenmarktes durch die freihandelsideologie und die produktionsverlagerungen.
i capi politici europei sono prigionieri di una aritmetica economica che comprime le opzioni e le iniziative politiche.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
• veränderungen in der struktur der fertigungsindustrie mit produktionsverlagerungen aus städtischen gebieten in neue industriezonen.
• i cambiamenti strutturali dell'industria manifatturiera, con lo spostamento dei siti di produzione dai centri urbani alle nuove agglomerazioni industriali.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es wurde behauptet, dass die einführung von antidumpingzöllen zu arbeitsplatzverlusten oder produktionsverlagerungen ins ausland führen würden.
essi affermano che l'istituzione dei dazi potrebbe portare ad una perdita di posti di lavoro o al trasferimento all'estero delle linee di produzione.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
die kommission hat im vergangenen jahr beschlossen, daß bei produktionsverlagerungen die folgen für die beschäftigung geprüft werden müssen.
lo scorso anno la commissione decise che era necessario studiare le conseguenze per l'occupazione del trasferimento di imprese.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich glaube aber, daß es keine antwort auf das von vielen rednern angeschnittene problem der produktionsverlagerungen in drittländer ist.
terzo: i fondi stanziati per i programmi delle industrie siderurgiche dipendono dallo studio dell'impatto ambientale, il quale assicura che vengano calcolati anche i fattori ambientali.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der einsatz von nutzpflanzen zur erzeugung von kraftstoffen und anderen industriellen gütern und die damit zusammenhängenden produktionsverlagerungen könnten gravierende folgen haben.
le colture destinate alla produzione di biocombustibili e di altri prodotti industriali e i cambiamenti di orientamento della produzione che generano, potrebbero avere implicazioni gravi.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
zweitens: rechnen sie bei einem scheitern der verhandlungen mit produktionsverlagerungen größeren ausmaßes aus dem europäischen raum in drittstaaten?
secondo: ritiene che, in caso di fallimento dei negoziati, si possano verificare massicci trasferimenti della produzione dal territorio europeo verso paesi terzi?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
der ausschuss betont in diesem zusammenhang, dass dabei auch vermehrt darauf geachtet werden muss, wie staatliche beihilfen mit umstrukturierungen und produktionsverlagerungen zusammenhängen.
per il momento, tuttavia, quest'annuncio manca di concretezza. a questo proposito il comitato sottolinea che va studiato più attentamente anche il rapporto che intercorre tra gli aiuti di stato e le ristrutturazioni/delocalizzazioni.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
sie sagen nichts zu den produktionsverlagerungen, zum fundamentalismus, zu den toten als folge dessen, daß die politische union noch nicht verwirklicht wurde.
È il più grande progetto di pace mai avviato, e se esso raggiungerà il proprio scopo, l'unione diventerà garante della democrazia e della pace, e noi potremo essere all'altezza degli ideali che hanno portato i nostri genitori a fondare l'unione.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dies bestätigt, dass produktionsverlagerungen unter berücksichtigung der allgemeinen kostenstruktur beurteilt werden sollten, bei der antidumpingmaßnahmen, wie bereits erläutert, nur eine unerhebliche rolle spielen.
questo conferma che eventuali trasferimenti vanno visti nel più ampio contesto della struttura complessiva dei costi, al cui interno, come si è già spiegato, le misure antidumping incidono per una percentuale trascurabile.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(134) was mögliche weitere produktionsverlagerungen betrifft, so wurde der kommission glaubhaft bestätigt, dass der wirtschaftszweig der gemeinschaft keine entsprechenden absichten hat.
(134) quanto al rischio di un'eventuale nuovo trasferimento, la commissione ha ricevuto sufficiente conferma del fatto che l'industria comunitaria non prevede di effettuare un'operazione del genere.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質: