検索ワード: rechtsgültig und vollstreckbar sein (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

rechtsgültig und vollstreckbar sein

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

er muß sein recht finden, und das urteil muß auch vollstreckbar sein.

イタリア語

che trovi il suo diritto e che la sentenza possa essere eseguita.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

sollte ein europäischer zahlungsbefehl vorläufig vollstreckbar sein?

イタリア語

ritenete che un’ingiunzione di pagamento europea debba essere provvisoriamente esecutiva?

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die in einem mitgliedstaat ergangenen unterhaltsentscheidungen sollten ohne weiteres verfahren in den anderen mitgliedstaaten anerkannt und dort vollstreckbar sein.

イタリア語

le decisioni emesse in uno stato membro in materia di obbligazioni alimentari devono essere riconosciute e possedere forza esecutiva in tutti gli altri stati membri senza che sia richiesta alcuna procedura.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nach dem neuen system sind vereinbarungen, die die voraussetzungen des artikels 81 absatz 3 erfuellen, rechtsgültig und vollstreckbar, ohne dass es einer förmlichen verwaltungsentscheidung bedarf.

イタリア語

il nuovo sistema prevede che gli accordi che soddisfano le condizioni di cui all'articolo 81, paragrafo 3, sono giuridicamente validi e applicabili senza l'adozione di una decisione amministrativa.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn das finanzsystem mehr als nur eine rein symbolische funktion haben soll, dann müssen schuldverträge vollstreckbar sein.

イタリア語

al fine di facilitare le relazioni di questo tipo, potrebbe essere giustificato il rinvio dello sviluppo dei mercati dei titoli di debito.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eindeutig bedürfen fälle wie dieser einer schnellen lösung, und gerichtsbeschlüsse in sachen entführung müssen automatisch in der eg und in drittstaaten vollstreckbar sein.

イタリア語

nel contempo è chiaro che il coordinamento fra l'azione del fondo sociale, quella degli altri fondi strutturali e gli altri strumenti della politica sociale, con un parallelo coraggioso aumento degli stanziamenti, perché possano rispondere alle esigenze sempre crescenti di intervento comunitario, è il presupposto per la sua efficienza, affinché contribuisca a creare nuovi posti di lavoro e si inverta l'attuale tendenza della comunità verso il costante aumento dei 16 milioni di disoccupati e si possa fare fronte all'emarginazione e all'esclusione di vaste categorie di persone, che ingrossano le file dei 50 e più milioni di nuovi poveri.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die bestimmungen zur bearbeitung von zahlungsaufträgen [auflistung der relevanten bedingungen] sind rechtsgültig und durchsetzbar.

イタリア語

le disposizioni delle norme relative al trattamento degli ordini di pagamento [elenco delle sezioni] sono valide ed efficaci.

最終更新: 2013-07-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auch ohne anhörung des schuldners angeordnete maßnahmen sollten ohne weiteres länderübergreifend vollstreckbar sein, wenn sie mit entsprechenden garantien einhergehen.

イタリア語

dovrebbero poter circolare liberamente anche i provvedimenti concessi inaudita altera parte, purché corredati di garanzie appropriate.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der bevorzugten option zufolge wird das gericht ausdrücklich ersucht, zu prüfen, ob die entscheidung vorläufig vollstreckbar sein sollte.

イタリア語

l'opzione preferita inviterà espressamente il giudice a valutare se la decisione debba essere provvisoriamente esecutiva.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2.19 der ewsa befürwortet, dass richter ausdrücklich aufgefordert werden zu prüfen, ob eine rückgabeanordnung vorläufig vollstreckbar sein sollte.

イタリア語

2.19 il cese ritiene positivo il fatto che i giudici siano espressamente incoraggiati a valutare se una decisione sul ritorno del minore debba essere provvisoriamente esecutiva.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

a. bearbeitung von zahlungsaufträgen die bestimmungen zur bearbeitung von zahlungsaufträgen[ auflistung der relevanten bedingungen] sind rechtsgültig und durchsetzbar.

イタリア語

a. trattamento degli ordini di pagamento le disposizioni delle norme relative al trattamento degli ordini di paga ­ mento[ elenco delle sezioni] sono valide ed efficaci.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

(22) um die rasche und wirksame durchsetzung einer unterhaltsforderung zu gewährleisten und missbräuchlichen rechtsmitteln vorzubeugen, sollten in einem mitgliedstaat ergangene unterhaltsentscheidungen grundsätzlich vorläufig vollstreckbar sein.

イタリア語

(22) al fine di assicurare il recupero rapido ed efficace di un credito alimentare ed evitare i ricorsi dilatori, le decisioni in materia di obbligazioni alimentari emesse in uno stato membro dovrebbero, in linea di massima, avere esecutività provvisoria.

最終更新: 2017-02-20
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(25) zur schnelleren durchsetzung geringfügiger forderungen sollte das urteil ohne rücksicht auf seine anfechtbarkeit und ohne sicherheitsleistung vollstreckbar sein, sofern in dieser verordnung nichts anderes bestimmt ist.

イタリア語

(25) al fine di accelerare il recupero dei crediti di modesta entità, la sentenza dovrebbe essere esecutiva indipendentemente da ogni possibile impugnazione e non dovrebbe essere subordinata alla costituzione di una cauzione, eccetto nei casi previsti dal presente regolamento.

最終更新: 2017-02-09
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

außerdem sollten entscheidungen des gemeinschaftspatentgerichts auch gegenüber mitgliedstaaten vollstreckbar sein, da diese anderen parteien insofern gleichgestellt sein sollten, als sie inhaber von gemeinschaftspatenten sind oder solche verletzen.

イタリア語

infine, le decisioni del tribunale del brevetto comunitario dovrebbero anche essere opponibili agli stati membri, considerando che essi devono essere considerati su un piede di eguaglianza con le altre parti quando sono titolari di un brevetto o commettono una contraffazione.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die artikel 2.2 und 7.1 dieses Über­einkommens wurden angepasst und entsprechend geändert; seine verlängerung ist rechtsgültig und tritt mit dem datum der unter­schrift in kraft.

イタリア語

gli articoli 2, par.2 e 7, par. 1 di tale convenzione sono adattati e modificati; si applica il rinnovo della convenzione, effettivo a partire dalla data della sottoscrittura.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einige befragte, die diese praxis als nicht effektiv erachten, sind der meinung, dass alle vereinbarungen, die durch mediation erzielt wurden, ungeachtet des willens der parteien vollstreckbar sein sollten.

イタリア語

alcuni partecipanti alla consultazione che considerano le prassi inefficaci ritengono che tutti gli accordi di mediazione dovrebbero essere esecutivi indipendentemente dalla volontà delle parti.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn der garant in einer anderen rechtsordnung niedergelassen ist als derjenigen, welche die der garantie zugrunde liegenden bestimmungen regelt, muss die bestätigung auch ausweisen, dass die garantie gemäß dem recht am sitz des garanten rechtsgültig und durchsetzbar ist.

イタリア語

se la sede del garante si trova in una giurisdizione diversa da quella della legge che regola la garanzia sará necessario dichiarare anche che la garanzia è valida ed esigibile in base alla legislazione del paese dove ha sede il garante.

最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

alle delegationen waren der ansicht, dass der erlassene zahlungsbefehl in den übrigen mitgliedstaaten der union ohne zwischenverfahren vollstreckbar sein sollte, d.h. ohne dass im vollstreckungsmitgliedstaat eine vollstreckbarkeitserklärung erforderlich ist, sofern ausreichende verfahrensgarantien bestehen.

イタリア語

tutte le delegazioni ritengono opportuno consentire che l'ingiunzione di pagamento europea emessa divenga esecutiva negli altri stati membri dell'unione europea senza procedura intermedia, ossia senza che nello stato membro di esecuzione sia richiesta alcuna dichiarazione che le attribuisca forza esecutiva, a condizione che le garanzie procedurali siano sufficienti.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

a. Übertragung von rechten oder hinterlegten vermögenswerten zur besicherung, als pfand und/ oder pensionsgeschäft die Übertragung zum zwecke der besicherung ist gemäß den rechtsvorschriften von[ staat] rechtsgültig und durchsetzbar.

イタリア語

a cessione di diritti o attività in deposito ai fini di garanzia, pegno e/ o operazione pronti contro termine le cessioni a scopo di garanzia saranno valide ed esecutive secondo il diritto di[ giurisdizione].

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

a. Übertragung von rechten oder hinterlegten vermögenswerten zur besi ­ cherung, als pfand und/ oder pensionsgeschäft die Übertragung zum zwecke der besicherung ist gemäß den rechtsvor ­ schriften von[ staat] rechtsgültig und durchsetzbar.

イタリア語

a cessione di diritti o attività in deposito ai fini di garanzia, pegno e/ o operazione pronti contro termine le cessioni a scopo di garanzia saranno valide ed esecutive secondo il diritto di[ giurisdizione].

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,739,331,040 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK