プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
daten über schiffsbewegungen
dati sui movimenti delle navi
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
mitteilung von schiffsbewegungen und fängen
comunicazione dei movimenti della nave e delle catture
最終更新: 2016-11-26
使用頻度: 3
品質:
zahl der schiffsbewegungen (beladene schiffe)
numero di spostamenti di imbarcazioni cariche
最終更新: 2017-01-16
使用頻度: 1
品質:
unempfindlichkeit gegen andere typische schiffsbewegungen
insensibilità ad altri movimenti tipici della nave
最終更新: 2017-03-15
使用頻度: 1
品質:
anhang: typische schiffsbewegungen im ostseeraum, november 2008
allegato: tipologia del traffico navale registrato nel mar baltico nel novembre 2008
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
absichtliche nichtbeachtung der gemeinschaftsvorschriften über die meldung der schiffsbewegungen 0
inosservanza deliberata delle norme comunitarie che disciplinano la comunicazione a distanza dei movimenti delle navi 0
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 3
品質:
artikel 3.07 unempfindlichkeit gegen andere typische schiffsbewegungen
articolo 3.07 insensibilità ad altri movimenti tipici della nave
最終更新: 2012-09-14
使用頻度: 1
品質:
e3: absichtliche nichtbeachtung der gemeinschaftsvorschriften über die meldung von schiffsbewegungen
e3: inosservanza deliberata delle norme comunitarie sulla comunicazione a distanza dei movimenti dei pescherecci
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
zahl der schiffsbewegungen (beladene schiffe) | | | schiffsbewegungen |
numero di spostamenti di imbarcazioni cariche | | | spostamenti di imbarcazioni |
最終更新: 2017-01-16
使用頻度: 1
品質:
folgenabschätzung für emodnet.z. b. über Ölkatastrophen, schiffsbewegungen oder fangtätigkeiten.
valutazione d’impatto per emodnet.come sversamenti di idrocarburi, movimenti delle navi e attività di pesca.raccomandazione 2002/413/ce.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
— stoß durch herabfallende oder aufgrund der schiffsbewegungen verrutschende gegen stände,
— urti con oggetti che possono cadere o spostarsi a causa dei movimenti del natante.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die mitgliedstaaten überwachen schiffsbewegungen in den meeresgewässern unter ihrer hoheit oder gerichtsbarkeit mittels
gli stati membri effettuano una sorveglianza nelle acque marittime soggette alla loro sovranità o giurisdizione attraverso
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
heftige schiffsbewegungen infolge unruhigen meeres können schlecht gesicherte scherbretter schaukeln lassen.
un'onda può trainare attorno all'imbarcazione una porta poco sicura.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
galileo kann auch zu vereinfachten zollverfahren beitragen, indem es die verfolgung von schiffsbewegungen erleichtert.
poiché permette di seguire più agevolmente i movimenti delle navi, galileo può anche facilitare le procedure doganali.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
einbauhinweise zur erzielung einer möglichst geringen empfindlichkeit gegen andere typische schiffsbewegungen sind mitzuliefern.
sono fornite anche istruzioni di installazione per ridurre al minimo la sensibilità ad altri movimenti tipici della nave.
最終更新: 2017-03-15
使用頻度: 1
品質:
(1) die mitgliedstaaten überwachen schiffsbewegungen in den gemeinschaftsgewässern unter ihrer hoheit oder gerichtsbarkeit
gli stati membri effettuano una sorveglianza nelle acque comunitarie soggette alla loro sovranità o giurisdizione attraverso:
最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 1
品質:
absichtliche nichtbeachtung der gemeinschaftsvorschriften über die meldung der schiffsbewegungen sowie die angaben zu den an bord befindlichen fischereierzeugnissen;
inosservanza deliberata delle norme comunitarie che disciplinano la comunicazione a distanza dei movimenti dei pescherecci e dei dati relativi ai prodotti della pesca detenuti a bordo;
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
die ostsee ist eine der verkehrsreichsten und meistbefahrenen meeresregionen der welt, wie der beiliegenden karte über die schiffsbewegungen pro tag zu entnehmen ist.
il mar baltico è una delle regioni marittime con maggior traffico e più congestionate del mondo, come si può vedere nella mappa delle rotte giornaliere delle imbarcazioni inclusa nell'allegato al presente parere.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die zur zeit laufende cost-aktion 311 zielt auf die simulierung von schiffsbewegungen ab, die zur verbesserung der seeschiffahrtstechniken beitragen sollen.
oggetto: revisione del trattato di non proliferazione nucleare
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zahl der schiffsbewegungen (beladene schiffe) | n..12 | | | x | | | | |
numero di spostamenti di imbarcazioni cariche | n..12 | | | x | | | | |
最終更新: 2016-12-05
使用頻度: 1
品質: