検索ワード: gemeinschaftsmechanismen (ドイツ語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Dutch

情報

German

gemeinschaftsmechanismen

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

オランダ語

情報

ドイツ語

tabelle 13. von den verschiedenen gemeinschaftsmechanismen gewährte

オランダ語

door de verschillende communautaire mechanismen in de gemeenschap toegekende rentesubsidies 1973-1982

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

von den verschiedenen gemeinschaftsmechanismen gewährte zinszuschüsse in der gemeinschaft 1973-1982

オランダ語

door de verschillende communautaire mechanismen in de gemeenschap toegekende rentesubsidies — 1973-1982

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

herr rey (l/b) stellte noch einmal die frage nach den gemeinschaftsmechanismen.

オランダ語

• controlemethoden voor de biologische afbreekbaarheid van niet-ionische oppenlakte-actieve stoffen 0); aanzien van de procedure als ten aanzien van de kern van het vraagstuk.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wieso sind die erfolgreichen programme der zusammenarbeit wie airbus fast alle außerhalb der gemeinschaftsmechanismen erfolgt?

オランダ語

kan de commissie vertellen wat zij van plan is te doen om ervoor te zorgen dat, zo nodig, aanzienlijke hoeveelheden graan worden verzonden zodat de eeg-voorraden sterk verminderen en er een eind komt aan de hongersnood in midden-afrika ?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sollen auch fachkreise aus diesen ländern zugang zu den gemeinschaftsmechanismen zur schaffung finanzieller anreize erhalten?

オランダ語

moeten er communautaire financiële stimuleringsmechanismen worden ingesteld voor de deelneming van vakmensen uit deze landen?

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das verfahren der politischen zusammenarbeit und die gemeinschaftsmechanismen liefen jedoch weiterhin nebeneinander her. der belgische pre-

オランダ語

de heer tindemans, de toenmalige eerste minister van belgië, had in dit verband bepaalde suggesties gedaan in zijn verslag over de europese unie van 1975.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in diesem wie möglicherweise in anderen bereichen könnte griechenland damit mehr und mehr in die arbeit der gemeinschaftsmechanismen ein bezogen werden.

オランダ語

op deze gebieden, zowel als op mogelijke andere, zou griekenland derhalve meer en meer worden betrokken bij de werking van de communautaire mechanismen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

natürlich befindet sich die stahlindustrie seit 1975 in der schwersten krise ihrer nach kriegsgeschichte, doch sind dafür nicht die gemeinschaftsmechanismen verantwortlich.

オランダ語

hoewel de ijzer- en staalindustrie in 1975 de ernstigste crisis in haar naoorlogse geschiedenis heeft doorgemaakt, ligt de verantwoordelijkheid daar voor niet bij het communautaire optreden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der richtlinienentwurf bezweckt die schaffung von gemeinschaftsmechanismen zur ausarbeitung und festlegung der technischen spezifikationen für die interoperabilität und zur Überprüfung der einhaltung dieser spezifikationen.

オランダ語

met dit voorstel voor een richtlijn worden communautaire mechanismen gecreëerd voor het opstellen en aannemen van technische specificaties die interoperabiliteit mogelijk maken en voor de beoordeling van overeenstemming met deze specificaties.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der vorschlag für eine richtlinie über die interoperabilität bezweckt die schaffung von gemeinschaftsmechanismen zur ausarbeitung und festlegung der technischen spezifikationen für die interoperabilität und zur Überprüfung der einhaltung dieser spezifikationen.

オランダ語

met het voorstel voor een richtlijn inzake interoperabiliteit worden communautaire mechanismen gecreëerd voor het opstellen en aannemen van technische specificaties die interoperabiliteit mogelijk maken en voor de beoordeling van overeenstemming met deze specificaties.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kommission wird natürlich ihre bemühungen fortsetzen, alle möglichkeiten zur kofinanzierung dieser verbindungen innerhalb der bestehenden gemeinschaftsmechanismen und-instrumente zu nutzen.

オランダ語

de commissie zal uiteraard al haar inspanningen blijven richten op het gebruik van alle mogelijkheden voor verdere cofinanciering van deze verbindingen binnen de bestaande communautaire instrumenten en mechanismen.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die politische union bedeutet für uns die stärkung der vorhandenen gemeinschaftsmechanismen, die ihre legititmität und effizienz auf der grundlage der abtretung souveräner rechte durch die mitgliedstaaten an die gemeinschaftlichen institutionen bewiesen haben.

オランダ語

het heeft mij dus verheugd u, mijnheer collins, vanochtend te horen zeggen dat parknasilla niets heeft afge daan aan het elan voor de europese unie, dat de europese unie nog altijdeven vast, stellig en onvoorwaardelijk op de agenda staat.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber eine solche politik der totalen liberalisierung stünde - insbesondere im handel mit agrarprodukten - in direktem gegensatz zu be stimmten gemeinschaftsmechanismen zur stützung der agrareinkommen.

オランダ語

onder zulke omstandigheden mijnheer de voorzitter, dames en heren, lijkt het ons niet gewenst om — zoals de resolutie doet — de volledige afschaffing van de exportsubsidies voor te stellen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er bekräftigt, daß er der besseren nutzung der gemeinschaftsmechanismen für die finanzielle unterstützung als mittel zur förderung nachhaltiger entwicklung, das auch zur erhöhung des beschäftigungsniveaus beitragen könnte, vorrang einräumen wird.

オランダ語

het wenst dat voorrang wordt gege­ven aan een verbeterd gebruik van de communau­taire financiële steunregelingen om duurzame ontwikkeling te bevorderen en bij te dragen tot een hoger niveau van werkgelegenheid.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das quotensystem, das diese entwicklung begünstigt, muß in sein gegen teil verkehrt werden, das heißt, es müssen eine stärkere dezentralisierung und eine bessere anpassung der gemeinschaftsmechanismen an die örtlichen ge gebenheiten stattfinden.

オランダ語

de leden van de communistische fractie en geestverwanten slaan al lange tijd alarm maar er werd niet voldoende naar hen geluisterd.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei dem zweiten kriterium geht es um die notwendigkeit, die gemeinschaftsmechanismen in eine richtung zu korrigieren, die sich nicht mehr auf einige zonen konzentriert, sondern im gegenteil darauf ab stellt, das heute bestehende gefälle weitestgehend ab zubauen.

オランダ語

kan de commissie ons zeggen wanneer de politieke moeilijkheden met de ussr zullen ophouden van invloed te zijn op de handel en de handelsbetrekkingen met de derde landen in het algemeen ?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bis zur verabschiedung der richtlinie war die gesetzgebung lückenhaft, da die früheren texte zur sicherheit und gesundheit der arbeitnehmer nicht auf die mineral gewinnende industrie angewandt wurden und sich erst die tragödie der piper alpha ereignen mußte, auf die sich der berichterstatter mccubbin bezog, damit sich die zuständigen gemeinschaftsmechanismen auf antrag unseres parlaments in gang setzten.

オランダ語

nadrukkelijk wil ik tot uiting brengen dat ik de bijstand die ik van functionarissen in het directoraat vervoer mocht ontvangen, hogelijk heb geapprecieerd.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

leitlinie 16. ausbau, verbesserung und vernetzung der europäischen infrastrukturen sowie vollendung der prioritären grenzüberschreitenden projekte — ziel ist vor allem eine stärkere integration der nationalen märkte in der erweiterten eu. die mitgliedstaaten sollten 1. als wesentliche voraussetzung für eine erfolgreiche Öffnung der netzindustrien für den wettbewerb durch ergänzung der gemeinschaftsmechanismen geeignete voraussetzungen für eine ressourceneffiziente verkehrs-, energie-und ikt-infrastruktur — prioritär der in den ten-netzen enthaltenen infrastruktur — entwickeln, insbesondere in grenzüberschreitenden abschnitten und grenzregionen; 2. den aufbau öffentlich-privater partnerschaften erwägen; 3. angemessene preisgestaltungssysteme für die infrastruktur erwägen, um auf diese weise eine effiziente infrastrukturnutzung und ein ausgewogenes verhältnis zwischen den verkehrsträgern zu gewährleisten, wobei sie den schwerpunkt auf technologischen wandel und innovation legen und zugleich die umweltkosten und die auswirkungen auf das wachstum gebührend berücksichtigen sollten. siehe auch integrierte leitlinie "verbreitung und effiziente nutzung der ikt fördern und eine informationsgesellschaft aufbauen, an der alle teilhaben" (nr. 9).

オランダ語

richtsnoer nr. 16: europese infrastructuren uitbreiden, verbeteren en onderling koppelen en prioritaire grensoverschrijdende projecten voltooien, in het bijzonder met het doel de nationale markten in de uitgebreide europese unie beter te integreren. hiertoe moeten de lidstaten: 1. adequate voorwaarden ontwikkelen voor vervoers-, energie-en ict-infrastructuur die de beschikbare hulpbronnen efficiënt benut, met voorrang voor die infrastructuurvoorzieningen welke deel uitmaken van het ten-netwerk, door communautaire mechanismen aan te vullen, met name in grensoverschrijdende gedeelten en perifere gebieden, als essentiële voorwaarde om de netwerkindustrieën met succes voor mededinging open te stellen; 2. de ontwikkeling van partnerschappen tussen de overheid en de particuliere sector overwegen, en 3. nadenken over correcte tariefsystemen voor het gebruik van infrastructuur om te zorgen voor efficiënt gebruik van de infrastructuurvoorzieningen en totstandkoming van een duurzaam evenwicht tussen vervoerswijzen, met de klemtoon op overschakelen naar andere technologieën en innovatie en met de nodige aandacht voor milieukosten en het effect op de groei. zie ook geïntegreerd richtsnoer nr. 9 "de verspreiding en effectieve toepassing van ict faciliteren en een volledig inclusieve informatiemaatschappij opbouwen".

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,772,967,792 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK