人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jemand hat seinen spitznamen geändertname
name
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
spieler %1 hat seinen namen in %2 geändert.
umdlali% 1 itshintshe igama kwi% 2.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
er hat seinen bogen gespannt und mich dem pfeil zum ziel gesteckt.
usigobile isaphetha sakhe, wandimisa ndaba yitekeni yotolo lwakhe.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
der herr aber bleibt ewiglich; er hat seinen stuhl bereitet zum gericht,
ke yena uyehova uhleli ngonaphakade, uyizinzisele ugwebo itrone yakhe.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
fast alles, was man sieht, und einiges, was man nicht sieht, kann dem eigenen geschmack angepasst werden.
imibala, iintlobo, izihombiso ze window. kufutshane yonke into oyibonayo ingenziwa ukulungelana nezingcamlo zakho, kwaye izinto ezimbalwa ezingenako, zizakwenzeka ngokukhawuleza.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
denn er hat seinen engeln befohlen über dir, daß sie dich behüten auf allen deinen wegen,
ngokuba izithunywa zakhe uziwisele umthetho ngawe, ukuba zikugcine ezindleleni zakho zonke.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und des menschen feinde werden seine eigenen hausgenossen sein.
zaye iintshaba zomntu ziya kuba ngabendlu yakhe.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn gott hat seinen sohn nicht gesandt in die welt, daß er die welt richte, sondern daß die welt durch ihn selig werde.
kuba uthixo akamthumanga unyana wakhe ehlabathini, ukuze aligwebe ihlabathi; wamthuma ukuze ihlabathi lisindiswe ngaye.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
der herr hat seinen schatz aufgetan und die waffen seines zorns hervorgebracht; denn der herr herr zebaoth hat etwas auszurichten in der chaldäer lande.
uyehova uyivulile indlu yezixhobo zakhe, wazikhupha iimpahla zokubhavuma kwakhe; ngokuba inomsebenzi inkosi, uyehova wemikhosi, ezweni lamakaledi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber um der hurerei willen habe ein jeglicher sein eigen weib, und eine jegliche habe ihren eigenen mann.
kodwa ke, ngenxa yoomibulo, elowo makabe nowakhe umfazi, athi elowo abe neyakhe indoda.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
der herr hat seinen grimm vollbracht; er hat seinen grimmigen zorn ausgeschüttet; er hat zu zion ein feuer angesteckt, das auch ihre grundfesten verzehrt hat.
ubuphelelisile ubushushu bakhe uyehova, ukuphalazile ukuvutha komsindo wakhe; wafaka umlilo eziyon, wazitshisa iziseko zayo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
der herr hat seinen altar verworfen und sein heiligtum entweiht; er hat die mauern ihrer paläste in des feindes hände gegeben, daß sie im hause des herrn geschrieen haben wie an einem feiertag.
inkosi yam isihlambele isibingelelo sayo, ithe nethe kuyo ingcwele yayo, izivingcelele esandleni sotshaba iindonga zeengxande zayo ezinde; baxokozela endlwini kayehova njengemini yomthendeleko.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn er hat seine hand wider gott gestreckt und sich wider den allmächtigen gesträubt.
ngokuba esolulele kuthixo isandla sakhe, wazenza igorha kusomandla:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dies ist die offenbarung jesu christi, die ihm gott gegeben hat, seinen knechten zu zeigen, was in der kürze geschehen soll; und er hat sie gedeutet und gesandt durch seinen engel zu seinem knecht johannes,
isityhilelo sikayesu kristu, awamnika sona uthixo, ukuba ababonise abakhonzi bakhe izinto ezimele ukubakho kamsinya; waqondisa wathumela ngaso isithunywa sakhe sasemazulwini kumkhonzi wakhe uyohane,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
auch nicht der böcke oder kälber blut, sondern sein eigen blut einmal in das heilige eingegangen und hat eine ewige erlösung erfunden.
wangena kwaba kanye kweyona ngcwele, kungengalo negazi leebhokhwe nelamathole, kungegazi elilelakhe; wafumana inkululo engunaphakade ngokusihlawulela.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
darum hat auch jesus, auf daß er heiligte das volk durch sein eigen blut, gelitten draußen vor dem tor.
kungoko athe noyesu, ukuze abangcwalise abantu ngelilelakhe igazi, weva ubunzima ngaphandle kwesango.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn niemand hat jemals sein eigen fleisch gehaßt; sondern er nährt es und pflegt sein, gleichwie auch der herr die gemeinde.
kuba akukho namnye wakha wayithiya eyakhe inyama; usuka ayondle, ayigcine, njengokuba nayo inkosi ilenjenjalo ibandla.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
der benutzer darf entweder auf einem bestimmten drucker nicht drucken oder er hat seine beschränkung erreicht (entweder datenmengenbasiert oder nach anzahl der seiten).
umsebenzisi akavumelekanga ukushicilela kumshicileli othile okanye wenze eyakhe iquota (esekwe kubungakanani befayile ne/ okanye inani lephepha)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。