検索ワード: ampel (ドイツ語 - スウェーデン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スウェーデン語

情報

ドイツ語

ampel

スウェーデン語

trafiksignal

最終更新: 2012-04-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

als würde man eine rote ampel überfahren.

スウェーデン語

det är som om man kör mot rött ljus .

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

die ampel steht aus meiner sicht hier auf gelb.

スウェーデン語

som jag ser det visar trafikljuset numera gult.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

was die regierungskonferenz betrifft, so steht die ampel nicht auf grün.

スウェーデン語

herr ordförande, det finns inte något grönt ljus när det gäller regeringskonferensen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

trunkenheit im straßenverkehr, nichtanlegen des sicherheitsgurts und Überfahren einer roten ampel.

スウェーデン語

bilkörning utan säkerhetsbälte och rödljuskörning.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

ich möchte sie einladen, stellen wir gemeinsam die ampel auf grün für umweltgerechte autos!

スウェーデン語

jag vill inbjuda dem till att vi gemensamt ger grönt ljus för miljövänliga bilar .

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

was den zugang per auto betrifft, so ist zwar die rote ampel ausgesprochen unangenehm, doch halte ich es für normal, daß eine chipkarte verwendet werden muß.

スウェーデン語

vad gäller inkommande biltrafik är det visserligen oerhört irriterande med rödljus , men jag tycker att det är normalt att man måste använda knappen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

vier straßenverkehrsdelikte sollen unter die richtlinie fallen: geschwindigkeitsübertretung, trunkenheit im straßenverkehr, nichtanlegen des sicherheitsgurts und Überfahren einer roten ampel.

スウェーデン語

fyra trafikbrott ska enligt förslaget täckas av direktivet, nämligen fortkörning, rattfylleri, ej använt bilbälte och rödljuskörning.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

5.8.3 von aktuellen plänen zur einführung von rasch greifenden, allzu simplen maßnahmen wie "ampel"-indikatoren auf lebensmitteln sollte abgesehen werden.

スウェーデン語

5.8.3 de nuvarande planerna på att diskutera snabba och förenklade åtgärder, t.ex. "rödljusmärkning" av livsmedel bör inte uppmuntras.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

5.8.3 von aktuellen plänen zur einführung von rasch greifenden, allzu simplen maßnahmen wie "ampel"-indikatoren auf lebensmitteln sollte abgesehen werden. empfehlungen müssen vor ihrer umsetzung mit der lebensmittelindustrie und den verbrauchern abgestimmt werden. dies kann mit beiträgen zur medienkompetenz, u.a. informationen zum besseren verständnis von lebensmitteletiketten und werbebotschaften, unterstützt werden, die an der verkaufsstelle und über schulen und erwachsenenbildungseinrichtungen bereitgestellt werden.

スウェーデン語

5.8.3 de nuvarande planerna på att diskutera snabba och förenklade åtgärder, t.ex.%quot%rödljusmärkning%quot% av livsmedel bör inte uppmuntras. livsmedelsindustrin och konsumenterna bör höras om rekommendationer innan dessa genomförs. detta kan ske med hjälp av mediekampanjer för större kunskap på detta område, med bl.a. information om hur livsmedelsmärkning och reklambudskap skall förstås. denna information kan tillhandahållas på försäljningsställen och genom skolor och organ för vuxenutbildning.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,774,200,343 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK