プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
harald enzmann) und mitberichterstatter (dr.
skiljedomsförfarandet diskuterades av chmp vid dess plenarmöte i november 2007, då en rapportör (dr harald enzmann) och en medrapportör (dr pieter neels) utsågs.
& ktimetracker; wurde von harald tveit alvestrands nützlichem werkzeug titrax inspiriert, dessen einziger mangel das verwendete xt-toolkit ist.
& ktimetracker; inspirerades av harald tveit alvestrands mycket användbara verktyg som heter titrax, vars enda fel är att det är baserat på xt- verktygslådan.
ich danke dem europäischen parlament, und es fällt mir schwer, meinen dank und mein lob für julian priestley, harald rømer sowie für einen transnationalen dienstleister von weltklasseformat für sein wunderbares engagement und seine professionalität in worte zu fassen.
jag tackar europaparlamentet och återigen, mina ord räcker inte till för att tacka och lovorda julian priestley, harald rømer och ett fantastiskt ledarskap, ett professionellt ledarskap för gränsöverskridande offentliga tjänster av kvalitet i världsklass .
()der rat sprach sich für die ernennung folgender personen aus: frau mireille delmas-marty (f), herr edmondo bruti-liberati (i), herr josé narciso da cunha rodrigues (p), herr raymond kendall (uk) und herr harald noack (d).
()rådet förklarade sig förorda att följande personer utses: mireille delmas-marty (f), edmondo bruti-liberati (i), josé narciso da cunha rodrigues (p), raymond kendall (uk) och harald noack (d).