プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die praxis der flurbereinigung darf nicht nur landwirtschaftliche aspekte betreffen, sondern muss auch dem landschaftsschutz rechnung tragen.
sammanläggning av jordbruksfastigheter bör ske under hänsynstagande till landskapet och rör inte bara jordbruksaspekter.
bewirtschaftungssysteme mit hohem naturschutzwert spielen eine wichtige rolle bei der erhaltung der artenvielfalt und der lebensräume sowie beim landschaftsschutz und bei der bodenqualität.
jordbruk med högt naturvärde spelar en viktig roll för att bevara både den biologiska mångfalden och livsmiljöer samt för att skydda landskapet och markkvaliteten.
in einer ganzen reihe von fällen besteht bereits eine regionalisierung in bestimmten themenbereichen, wie beispielsweise kultur, sport, nachhaltigkeit oder landschaftsschutz.
i många fall finns det redan en tematisk regionalisering, exempelvis med avseende på områdena kultur, sport, hållbarhet och landskapsplanering.
die gemeinschaftliche förderung von landwirtschaft, forstwirtschaft und ländlicher entwicklung spielt eine bedeutende rolle für die nahrungsmittelerzeugung, den landschaftsschutz in ländlichen gegenden und die bereitstellung von umweltdienstleistungen.
gemenskapsstöd till jordbruk, skogsbruk och landsbygdsutveckling har stor betydelse för livsmedelsproduktion, bevarande av landsbygden ,och tillhandahållande av miljötjänster.
zu den sanierungsmaßnahmen zählen insbesondere die restaurierung, der denkmal- und landschaftsschutz sowie ferner die aktionen zur erhaltung, sanierung und verbesserung des städtebaulichen erbes.
vid sanering bör man bevara och förbättra det befintliga fastighetsbeståndet.
das programm für integriertes küstenzonenmanagement ist ein beispiel dafür, welche maßnahmen und konzepte notwendig sind, um wirtschaftlichen wohlstand und eine gute sozialstruktur mit dem natur- und landschaftsschutz zu vereinbaren.
programmet för integrerad förvaltning av kustområden är ett exempel på den typ av insatser som krävs för att försona ekonomiskt välfärdssträvande och fungerande samhällsstrukturer med skydd av natur och landskap.
1.11 der ausschuss formuliert für den anbau anforderungen bezüglich der flächenkonkurrenz mit nahrungspflanzen, der energie und Ökobilanz sowie dem natur-, umwelt- und landschaftsschutz.
1.11 för odlingen formulerar kommittén krav när det gäller konkurrensen om arealen med livsmedelsväxter, energi och miljöbalans samt natur-, miljö- och landskapsskydd.