検索ワード: marchandises (ドイツ語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Swedish

情報

German

marchandises

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スウェーデン語

情報

ドイツ語

- marchandises mu,

スウェーデン語

- marchandises mu

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

- marchandises pa/s,

スウェーデン語

- marchandises pa/s

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

- marchandises hors régime douanier

スウェーデン語

- marchandises hors régime douanier

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- marchandises hors procédure de transit,

スウェーデン語

- marchandises hors procédure de transit

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

carrefour marchandises internationales (paris, frankreich)

スウェーデン語

carrefour marchandises internationales (paris, frankrike)

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

- différences: marchandises présentées au bureau (nom et pays)

スウェーデン語

- différences: marchandises présentées au bureau (nom et pays)

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ursprüngliche bezugnahme auf die nationalen rechtsvorschriften: arrêté royal relatif au transport des marchandises dangereuses par route

スウェーデン語

hänvisning till den nationella lagstiftningen: arrête royal relatif au transport de marchandises dangereuses par route.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

[5] essentiellement des produits chimiques, des granulats, du charbon et des marchandises générales.

スウェーデン語

[5] essentiellement des produits chimiques, des granulats, du charbon et des marchandises générales.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- marchandises en retour en application de l'article 185 paragraphe 2 point b) du code,

スウェーデン語

- marchandises en retour en application de l'article 185 paragraphe 2 point b) du code

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

"(1) la société a pour objet le transport de voyageurs et de marchandises par chemin de fer."

スウェーデン語

"(1) la société a pour objet le transport de voyageurs et de marchandises par chemin de fer."

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

ursprüngliche bezugnahme auf die nationalen rechtsvorschriften: arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route — article 12.

スウェーデン語

hänvisning till den nationella lagstiftningen: arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route (decree of 1 june 2001 on the transport of hazardous goods by road, «adr-decree») ‑ article 12.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 7
品質:

ドイツ語

ursprüngliche bezugnahme auf die nationalen rechtsvorschriften: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer — article 19.

スウェーデン語

hänvisning till den nationella lagstiftningen: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer (decree of 5 june 2001 on the transport of hazardous goods by rail, «rid-decree») - article 19.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

ursprüngliche bezugnahme auf die nationalen rechtsvorschriften: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par chemin de fer — article 21.3.

スウェーデン語

hänvisning till den nationella lagstiftningen: arrêté du 5 juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par chemin de fer – article 21.3.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ursprüngliche bezugnahme auf die nationalen rechtsvorschriften: arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport des marchandises dangereuses par route — article 29-2, annex d4.

スウェーデン語

hänvisning till den nationella lagstiftningen: arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport de marchandises dangereuses par route – article 29-2 – annex d4.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nomenclature uniforme de marchandises pour les statistiques de transport / standard goods classification for transport statistics / revised / einheitliches güterverzeichnis für die verkehrsstatistik/revidierte fassung

スウェーデン語

nomenclature uniforme de marchandises pour les statistiques de transport/varunomenklatur för transportstatistik/reviderad version

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

« je soussigné certifie que les renseignements portés sur la présente demande sont exacts et établis de bonne foi, que je suis établi dans la communauté européenne, que la présente demande constitü l'unique demande déposée par moi ou en mon nom et relative au contingent applicable aux marchandises décrites dans cette demande.

スウェーデン語

ÁíáëáìâÜíù ôçí õðï÷ñÝùóç, óå ðåñßðôùóç ðïõ äåí ÷ñçóéìïðïéÞóù ôçí Üäåéá êáèüëïõ Þ åí ìÝñåé, íá ôçí åðéóôñÝøù óôçí áñìüäéá åêäïýóá áñ÷Þ ôï áñãüôåñï åíôüò äÝêá åñãÜóéìùí çìåñþí ìåôÜ ôçí çìåñïìçíßá ëÞîçò ôçò.»

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,958,851 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK