プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(14) einige mitgliedstaaten können deutlich bessere umsetzungsbilanzen als andere vorweisen, was auf das vorhandensein oder die einführung wirksamerer strukturen, verfahren und methoden zurückzuführen ist.
(14) vissa medlemsstater har konsekvent varit bättre på att införliva direktiv än andra, därför att de har eller har skaffat sig effektivare strukturer, förfaranden och praxis.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
(14) einige mitgliedstaaten können deutlich bessere umsetzungsbilanzen als andere vorweisen, was auf das vorhandensein oder die einführung wirksamerer strukturen, verfahren und methoden zurückzuführen ist. die tatsache, dass kein mitgliedstaat eine makellose bilanz aufweist, legt indessen nahe, dass alle sich um verbesserungen bemühen müssen. die mitgliedstaaten sollten, so wie es in der interinstitutionellen vereinbarung "bessere rechtsetzung" vorgesehen ist, für sich selbst und im interesse der gemeinschaft entsprechungstabellen aufstellen, die so weit wie möglich aufschluss über die entsprechungen zwischen den richtlinien und ihren umsetzungsmaßnahmen geben; im Übrigen sollten sie diese tabellen veröffentlichen.
(14) vissa medlemsstater har konsekvent varit bättre på att införliva direktiv än andra, därför att de har eller har skaffat sig effektivare strukturer, förfaranden och praxis. det faktum att ingen medlemsstat har lyckats fullt ut visar dock att alla behöver bli bättre. i enlighet med det interinstitutionella avtalet om bättre lagstiftning bör medlemsstaterna för egen del och i gemenskapens intresse upprätta jämförelsetabeller som så vitt det är möjligt visar överensstämmelsen mellan direktiven och införlivandeåtgärderna samt offentliggöra dessa tabeller.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています