検索ワード: zurückschrecken (ドイツ語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Swedish

情報

German

zurückschrecken

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スウェーデン語

情報

ドイツ語

europa darf vor dieser herausforderung nicht zurückschrecken.

スウェーデン語

europa får inte låta bli att anta denna utmaning.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

aber man sollte nicht vor etwas zurückschrecken, was nützlich ist.

スウェーデン語

men man skall inte vara rädd för något som är av godo .

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

schließlich wird die kommission nicht davor zurückschrecken, erforderlichenfalls vertragsverletzungsverfahren einzuleiten.

スウェーデン語

ytterst kommer kommissionen inte att avstå från att inleda överträdelseförfaranden om så krävs.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dann dürfen wir aber gleichzeitig nicht davor zurückschrecken, selbst höchst notwendige reformen durchzuführen.

スウェーデン語

då får vi dock samtidigt inte vara rädda för att själva genomföra de förändringar som krävs.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die opfer können angesichts des risikos von repressalien davor zurückschrecken, ihre rechte geltend zu machen.

スウェーデン語

de som utsätts för diskriminering kan avstå från att tillvarata sina rättigheter på grund av rädsla för repressalier.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dadurch ließen sich wohlbekannte probleme vermeiden, die entstehen, weil die lieferanten vor einer beschwerde zurückschrecken.

スウェーデン語

på så sätt kan man kringgå de välkända problemen med att leverantörerna är rädda för att göra en anmälan.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber wenn die fakten unser vorgehen rechtfertigen, dann werden ich und meine kommissionskollegen gewiss nicht davor zurückschrecken.

スウェーデン語

i de fall där fakta ger oss skäl att göra detta kommer dock varken jag eller mina kolleger i kommissionen att avstå från det .

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

in einigen ländern wird dies bereits erfolgreich praktiziert, während andere länder wegen der hohen kosten noch davor zurückschrecken.

スウェーデン語

vissa länder lyckas bra med detta, medan andra inte gör det på grund av de ökade kostnaderna.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dies schafft einen starken anreiz für die suche nach freiwilligen und ist ein wirksames mittel, das vor einer nichtbeförderung zurückschrecken lässt.

スウェーデン語

på så sätt kan man på ett effektivt sätt uppmuntra passagerarna till att frivilligt överlåta sin plats och samtidigt avskräcka flygbolagen från att neka passagerare ombordstigning.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn sie trotz alledem ein ausländisches versicherungsprodukt erwerben wollen, stellen sie fest, dass die ausländischen versicherer vor einer entsprechenden risikodeckung zurückschrecken.

スウェーデン語

om de trots allt vill köpa utländska försäkringsprodukter kommer de att stöta på utländska försäkringsgivare som tvekar att tillhandahålla den täckning de önskar.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber wir haben festgestellt, dass Ängste hinsichtlich eines unterschiedlichen verbraucherschutzniveaus doch manche europäer davor zurückschrecken lassen, die vorteile des binnenmarktes zu nutzen.

スウェーデン語

våra undersökningar visar emellertid att oro för skillnader i konsumentskyddsnivåer avskräcker en del européer från att dra fördel av den inre marknaden.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das missverhältnis zwischen qualifikationsangebot und -nachfrage sowie mängel im system der allgemeinen und beruflichen bildung lassen die jugendlichen davor zurückschrecken, einen hochschulabschluss anzustreben.

スウェーデン語

kompetensglapp och svagheter i utbildningssystemen verkar avskräckande inför valet att påbörja högre utbildning.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2.6.6 die anwendung dieser rechtsvorschriften ist nicht einfach, zumal die leidtragenden lieferanten aus angst um ihre existenz davor zurückschrecken, sich zu beklagen.

スウェーデン語

2.6.6 det är sant att det inte är lätt att tillämpa dessa lagar, särskilt eftersom de leverantörer som drabbats av de otillbörliga metoderna fruktar för sin existens om de klagar.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

häufig liegt die ursache auch in einem zurückschrecken vor möglichen politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen veränderungen und den unwägbarkeiten, die mit der aufgabe althergebrachter gewohn­heiten und angestammter positionen verbunden ist.

スウェーデン語

de har ofta sin grund i en fruktan för eventuella politiska, ekonomiska, sociala och kulturella förändringar och för oöverskådliga ändringar i ingrodda vanor och hållningar.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2.6.6 es liegt auf der hand, dass diese rechtsvorschriften nicht immer angewandt werden, zumal die leidtragenden lieferanten aus angst um ihre existenz davor zurückschrecken, sich zu beklagen.

スウェーデン語

2.6.6 det är sant att det inte är lätt att tillämpa dessa lagar, särskilt eftersom de leverantörer som drabbats av de otillbörliga metoderna fruktar för sin existens om de klagar.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

"es liegt auf der hand, dass die anwendung dieser rechtsvorschriften ist nicht immer ange­wandt werden einfach, zumal die leidtragenden lieferanten aus angst um ihre existenz davor zurückschrecken, sich zu beklagen.

スウェーデン語

"det är sant att det inte är lätt att tillämpa dessa lagar, särskilt eftersom de leverantörer som drabbats av de otillbörliga metoderna fruktar för sin existens om de klagar.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

es sollte sichergestellt werden, dass die ermittlungen und die strafrechtliche verfolgung rassistischer und fremdenfeindlicher straftaten nicht davon abhängig sind, ob die opfer, die häufig besonders gefährdet sind und vor gerichtlichen schritten zurückschrecken, anzeige erstatten oder klage erheben.

スウェーデン語

man bör se till att utredningar av och åtal för rasistiska och främlingsfientliga brott inte är avhängiga av en anmälan eller anklagelse från de personer som utsatts för brottet, eftersom de ofta är särskilt sårbara och ovilliga att inleda rättsliga förfaranden.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

obwohl es heute in 48,5 % der eu-privathaushalte einen breitband-internetanschluss gibt, verdeutlicht eine neue eurobarometerumfrage, dass viele verbraucher aus mangelndem vertrauen noch immer vor online-transaktionen zurückschrecken.

スウェーデン語

Även om 48,5 % av eu:s hushåll har internet med bredbandsanslutning visar en ny undersökning att bristande förtroende fortfarande gör att många konsumenter tvekar att genomföra transaktioner på nätet.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,770,593,144 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK