プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nicht ansprechbar
insensible
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
nicht ansprechbar auf reize
insensible a los estímulos
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 4
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
nicht ansprechbar auf akustische reize
ausencia de respuesta a estímulos verbales
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
die kursveranstalter können sich überall auf der welt befinden und trotzdem immer ansprechbar sein.
esto contribuiría, entre otras cosas, al desarrollo de las tecnologías de la información y a mejorar la integración de los centros de formación profesional y de
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(das binden an localhost stellt sicher, dass der server nur über tor ansprechbar ist.
(la razón de que el servidor web sólo escuche a localhost es para asegurarse de que no es accesible públicamente.
最終更新: 2009-12-11
使用頻度: 1
品質:
politiker und entscheidungsträger müssen ansprechbar und aufgeschlossen für ansichten aus allen schichten und gruppen der gesellschaft sein.
preparación de un globo para una misión de medicióndel grado de destrucción de la capa de ozono en la estratosfera.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der edsb bemüht sich, so weit wie möglich für journalisten ansprechbar zu sein, damit die Öentlichkeit seine tätigkeiten verfolgen kann.
el sepd aspira a mantener las relaciones más uidas posibles con la prensa, de manera que la ciudadanía pueda mantenerse al corriente de sus actividades.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die eu-organe müssen für die Öentlichkeit, für staatliche stellen sowie für interessengruppen aller art so oen und ansprechbar wie möglich sein.
las instituciones de la unión europea tienen que ser lo más accesibles y abiertas posibles, tanto para el público en general como para los departamentos gubernamentales y los grupos de interés ociales y ociosos de todo tipo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
als netzfähige geräte ausgelieferte computer, die in ihrem niedrigverbrauchs-/ruhemodus verbleiben können, während ihr netzschnittstellenadapter für netzanfragen ansprechbar bleibt.
los ordenadores que se distribuyen con la prestación de estar conectados a redes tales que puedan permanecer en su modo de bajo consumo/espera mientras que su adaptador de interfaz de red mantiene la capacidad de responder a las preguntas de la red,
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
sollte ihr kind nach der impfung nicht mehr ansprechbar sein oder krämpfe (krampfanfälle) bekommen, wenden sie sich bitte sofort an ihren arzt.
si su hijo/a no responde al medicamento o si sufre convulsiones después de la vacunación, consulte inmediatamente a su médico.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
• die veränderungen in den arbeitsformen bei stärkerer nachfrage nach einer 24stündigen verfügbarkeit aufgrund der gegebenheiten des marktes oder auch wegen der notwendigkeit, für märkte in anderen teilen der welt direkt ansprechbar zu sein.
cambios en la estructura empresarial as nuevas estructuras empresariales que se derivan de los cambios de la organización industrial y de los mercados laborales plantean retos y dificultades que pueden suponer una amenaza para las
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wir werden sie immer als einen menschen in erinnerung behalten, der immer über großartige führungsqualitäten verfügte, und auch als jemanden, der gegenüber den abgeordneten offen, freundlich und ansprechbar auftrat.
siempre le recordaremos como alguien que ha demostrado un gran liderazgo en todo momento y como una per sona abierta, amable y accesible a los diputados al parlamento.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eines dieser felder kann als "standardfeld" gekennzeichnet werden, es ist mit mehreren befehlen direkt ansprechbar, ohne daß der feldname explizit angegeben sein muß."
un campo puede ser definido como "campo por defecto" (o "campo estándar"), es decir, el campo al que deben acceder determinados comandos cuando no se especifique ningún código de campo.*
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
doch in der hoffnung, daß die vorliegende broschüre aufgehoben und noch einmal gelesen oder an andere weitergegeben wird, die sie interessant finden könnten, wurde eine etwas schwerere papierqualität gewählt, damit die broschüre über einen längeren zeitraum hin ansprechbar aussieht.
en cambio, en el caso de este folleto, en la esperanza de que pueda conservarse y releerse o entregarse a otras personas que lo encuentren interesante, se ha elegido un tipo de papel algo más pesado, para que se mantenga el buen aspecto durante más tiempo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
alle befragten erklärten, daß die sogenannten „problemkinder", aus welchen gründen auch immer — instabilität, keine harmonischen familienverhältnisse oder nur aufsässigkeit —, alle warnungen in den wind schlagen. man glaubte jedoch, daß dieser „harte kern", der auf keine warnungen reagiert, nur sehr schwer ansprechbar ist.
sin embargo, todos los participantes sabían que los llamados «niños con problemas», por las razones que sean, — desequilibrio, circunstancias familia res difíciles, o simple rebeldía — se muestran insensibles a las advertencias, y consideraban que este «núcleo» que no respondía a ningún tipo de advertencia, podría resultar especialmente difícil de convencer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています