検索ワード: futtermittelbetriebe (ドイツ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Spanish

情報

German

futtermittelbetriebe

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

in bezug auf unter das programm fallende lebens- und futtermittelbetriebe

スペイン語

en relación con las empresas del sector alimentario y empresas de piensos a las que se aplica el programa:

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

jegliche finanzielle unterstützung für lebens- und futtermittelbetriebe im zusammenhang mit dem programm.

スペイン語

todas las ayudas financieras concedidas a las empresas alimentarias y de piensos en el contexto del programa.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die teilnehmer besuchten lebens- und futtermittelbetriebe, prüften in arbeitsgruppen die flussdiagramme und stellten gefahren und kontrollmaßnahmen im herstellungsprozess fest.

スペイン語

los participantes visitaron empresas de alimentación o piensos y, divididos en grupos de trabajo, comprobaron los diagramas de flujo e identificaron peligros y medidas de control en el proceso de producción.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nach den eu-vorschriften müssen lebensmittel- und futtermittelbetriebe verfahren einhalten, die auf dem haccp-konzept beruhen.

スペイン語

la normativa de la ue impone a las empresas de alimentos y piensos la obligación de seguir procedimientos basados en los principios haccp.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die mitgliedstaaten halten die eintragungen in das in absatz 1 genannte verzeichnis der futtermittelbetriebe in Übereinstimmung mit den entscheidungen über die aussetzung, den entzug oder die Änderung der zulassung nach artikel 14, 15 und 16 auf dem neuesten stand.

スペイン語

los estados miembros actualizarán las inscripciones de los establecimientos que figuran en la lista contemplada en el apartado 1 en función de las decisiones de suspensión, retirada o modificación de la autorización contempladas en los artículos 14, 15 y 16.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

art und menge der hergestellten futtermittelausgangserzeugnisse bzw. mischfuttermittel, mit herstellungsdatum, sowie name und anschrift des käufers (z.b. tierhalter, sonstige futtermittelbetriebe).

スペイン語

la naturaleza y cantidad de las materias primas para piensos o los piensos compuestos fabricados, así como la fecha de fabricación, y el nombre y la dirección del comprador (por ejemplo un criador u otra empresa de piensos).

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

32007 r 0141: verordnung (eg) nr. 141/2007 der kommission vom 14. februar 2007 über die zulassungspflicht für futtermittelbetriebe, die futtermittelzusatzstoffe der kategorie kokzidiostatika und histomonostatika herstellen oder in verkehr bringen, in einklang mit der verordnung (eg) nr. 183/2005 des europäischen parlaments und des rates (abl. l 43 vom 15.2.2007, s. 9).

スペイン語

32007 r 0141: reglamento (ce) no 141/2007 de la comisión, de 14 de febrero de 2007, relativo a un requisito de autorización conforme al reglamento (ce) no 183/2005 del parlamento europeo y del consejo para las empresas del sector de la alimentación animal que fabrican o comercializan aditivos para piensos de la categoría coccidiostáticos e histomonostáticos (do l 43 de 15.2.2007, p. 9).

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,206,189 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK