プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vor zwei jahren traten wir raus in die sonne von damaskus und in meinem san francisco-pulli wurde mir richtig warm. da ist mir erst aufgefallen, wie kalt es die zeit unter tage gewesen war.
hace dos años salimos al sol de damasco y empecé a calentar en mi sudadera de san francisco; luego me di cuenta de lo fríos que habían sido esos días bajo tierra.
ihre „sauerkraut"-frisuren, ihre enganliegenden pullis, ihre karierten röcke...machen schule - im kino wie auf der straße - und befreien die frauen vom zwang der guten manieren und der bürgerlichen achtbarkeit.
frieda liappa, nacida en 1948, trabaja en calidad de realizadora de televisión y crítica de cine en la revista "synchronos kinimatographos".