プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
q verbesserung des unternehmensimage;
q mejora de la imagen de la empresa;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
3.1.3 konzeptwandel zur schaffung eines neuen unternehmensimage
3.1.3 evolución del concepto comercial para crear una imagen nueva
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bessere produktivität, effizienz, qualität,unternehmensimage,innovative fähigkeiten
mejora de la productividad, la eficacia,la calidad, la imagencorporativa, y lacapacidad innovadora
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
• konzeptionellen veränderungen mit dem ziel, ein neues unternehmensimage zu schaffen,
• evolución del concepto comercial para crear una imagen nueva, base de la formación no está destinada a proporcionar más conocimientos a las personas que trabajan en contacto directo con los clientes (aunque no cabe duda que esto también ocurre) sino a ofrecerles una amplia gama de posibilidades de promoción interna a través de la formación.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das unternehmensimage die persönlichkeit des kunden persönlicher kundenservice kommunikation verhaltenstechniken beziehung unternehmenkunde zeitaufteilung
a continuación daremos algunos ejemplos del contenido de programas de formación específicos de ciertas empresas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zudem wird – ebenfalls unterdem einfluss von csr – der bezug zum unternehmensimage deutlicher als bisher.
los socios del proyecto debatieron sobre elmodo de conseguir una sinergia entre la sst yla rse.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die zielsetzungen all dieser weiterbildungsmaßnahmen basieren im übrigen nicht auf individuellen interessen, sondern auf einer verbesserung des unternehmensimage gegenüber dem kunden.
el objetivo de todos estos esfuerzos no es favorecer intereses individuales sino mejorar la imagen de la empresa con respecto a sus clientes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die mitarbeiterinnen spielen eine strategische rolle, da ein überaus wichtiger teil des unternehmensimage von ihrer beziehung zu den kunden abhängt."
estos empleados desempeñan un papel estratégico, puesto que lo esencial de la imagen de la empresa depende de sus relaciones con sus clientes.»
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
arbeitgeber können die kosten der ressourcen verringern und eine motivierung der beschäftigten erhöhen, während sie gleichzeitig ihre expertise bezüglich umweltangelegenheiten nutzen und ihr unternehmensimage fördern.
el estudio examina la viabilidad de la protección medioambiental y las posibilidades de desarrollarla en el marco de las relaciones laborales de diez países: bélgica, dinamarca, alemania, francia, grecia, italia, reino unido, países bajos, españa y austria.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die verbindung mit dem nutzen für das unternehmensimage bietetfür den arbeitsschutzebenfalls einen zusätzlichen wert, ebenso diefür die csr charakteristischen verknüpfungenvon ethischen und wirtschaftlichen/kommerziellen motiven.
•los buenos ejemplos de iniciativas en materiade sst compatibles con la rse son aquellosque prestan atención a los aspectos internos,que tienen en cuenta los recursos humanosdentro de la empresa y que se centran en losprocesos de trabajo de toda la cadena de suministro.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
arbeitgeber können die kosten für ressourcen senken, die motivation der mitarbeiter erhöhen und gleichzeitig deren umwelt-know-how abschöpfen sowie ihr unternehmensimage in der Öffentlichkeit pflegen.
las empresas pueden reducir los costes de sus recursos y aumentar la motivación de la mano de obra, a la vez que se benefician de su capacidad técnica en materia de medio ambiente y promocionan su imagen pública corporativa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der richtige politische rahmen hat auch vorteile für unternehmen, da ein größeres angebot an hoch qualifizierten arbeitnehmern zur verfügung steht, das unternehmensimage verbessert wird, weitere innovationen ermöglicht werden, und sich bessere geschäftsmöglichkeiten im hinblick auf dienstleistungen und ausrüstungen für menschen mit behinderungen ergeben.
el adecuado marco político puede beneficiar también a las empresas, al conllevar una mejor selección de empleados al hilo del incremento de la oferta de trabajadores de gran calidad, una imagen empresarial mejorada, una mayor innovación y posibilidades adicionales de comercialización para los servicios y equipos destinados a las personas con discapacidad.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
auf ebene des unternehmens selbst schlägt sich die „nichtqualität“ in einer verschlechterung des unternehmensimage nach außen nieder, gegenüber seinen beschäftigten, seinen kunden, den verbrauchern und ganz allgemein der Öffentlichkeit, die sicherheitsfragen gegenüber immer sensibler reagiert.
la falta de calidad supone un deterioro de la imagen de la empresa de cara a su personal, sus clientes, los consumidores y el público en general, cada vez más sensible a las cuestiones de seguridad.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: