プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aber das volk drinnen führte er heraus und zerteilte sie mit sägen und eisernen dreschwagen und keilen. also tat david in allen städten der kinder ammon. und david zog samt dem volk wider nach jerusalem.
a narod to bee u njemu izvede i iseèe ih pilama i gvozdenim branama i sekirama. i tako uèini david svim gradovima sinova amonovih. potom se vrati david sa svim narodom u jerusalim.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn man drischt die wicken nicht mit dreschwagen, so läßt man auch nicht das wagenrad über den kümmel gehen; sondern die wicken schlägt man aus mit einem stabe und den kümmel mit einem stecken.
jer se grahor ne vre branom, niti se toèak kolski obræe po kimu, nego se cepom mlati grahor i kim prutom.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: