プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dies geschah zu bethabara jenseit des jordans, wo johannes taufte.
ovo bi u vitaniji preko jordana gde jovan krtavae.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und israel zog aus und richtete seine hütte auf jenseit des turms eder.
odatle otiavi izrailj razape ator svoj iza kule migdol-ederske.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da sonderte mose drei städte aus jenseit des jordans, gegen der sonne aufgang,
tada odeli mojsije tri grada s ove strane jordana prema istoku,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und da jesus viel volks um sich sah, hieß er hinüber jenseit des meeres fahren.
a kad vide isus mnogo naroda oko sebe, zapovedi uèenicima svojim da idu na one strane.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
laß mich hinübergehen und sehen das gute land jenseit des jordans, dies gute gebirge und den libanon.
daj mi da predjem i vidim zemlju dobru koja je preko jordana i goru dobru, livan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jenseit des jordans, im lande der moabiter, fing an mose auszulegen dies gesetz und sprach:
s one strane jordana u zemlji moavskoj poèe mojsije kazivati ovaj zakon govoreæi:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
also ging kain von dem angesicht des herrn und wohnte im lande nod, jenseit eden, gegen morgen.
i otide kajin ispred gospoda, i naseli se u zemlji naidskoj na istoku prema edemu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
das ist es, was mose ausgeteilt hat in dem gefilde moabs, jenseit des jordans vor jericho gegen aufgang.
to je to razdeli u nasledstvo mojsije u polju moavskom s one strane jordana prema jerihonu na istoku.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
allen königen zu tyrus, allen königen zu sidon, den königen auf den inseln jenseit des meeres;
i sve careve tirske i sve careve sidonske i careve na ostrvima preko mora,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"das land sebulon und das land naphthali, am wege des meeres, jenseit des jordans, und das heidnische galiläa,
zemlja zavulonova i zemlja neftalimova, na putu k moru s one strane jordana, galileja neznaboaèka.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
und alles blachfeld jenseit des jordans, gegen aufgang der sonne, bis an das meer im blachfelde, unten am berge pisga.
i sve polje s ove strane jordana prema istoku do mora uz ravnicu pod azdot-fazgom.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn den zwei stämmen und dem halben stamm hatte mose erbteil gegeben jenseit des jordans; den leviten aber hatte er kein erbteil unter ihnen gegeben.
jer mojsije dade nasledstvo dvema plemenima i polovini plemena s ove strane jordana, a levitima ne dade nasledstvo medju njima.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gilead blieb jenseit des jordans. und warum wohnt dan unter den schiffen? asser saß an der anfurt des meers und blieb an seinen zerrissenen ufern.
galad osta s one strane jordana; a dan to se zabavi kod ladja; asir zato sede na bregu morskom i u krevima svojim osta?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
so fürchtet nun den herrn und dient ihm treulich und rechtschaffen und laßt fahren die götter, denen eure väter gedient haben jenseit des stroms und in Ägypten, und dient dem herrn.
zato sada bojte se gospoda i sluite mu verno i istinito; i povrzite bogove, kojima su sluili oci vai s one strane reke i u misiru, pa sluite gospodu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da sie nun an die tenne atad kamen, die jenseit des jordans liegt, da hielten sie eine gar große und bittere klage; und er trug über seinen vater leid sieben tage.
a kad dodjoe na gumno atadovo, koje je s one strane jordana, plakae onde mnogo i vrlo tuno; i josif uèini alost za ocem svojim za sedam dana.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
es ist auch nicht jenseit des meers, daß du möchtest sagen: wer will uns über das meer fahren und es uns holen, daß wir's hören und tun?
niti je preko mora, da kae ko æe nam otiæi preko mora, da nam je donese i kae nam je, da bismo je tvorili?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn die rubeniter und gaditer haben mit dem andern halben manasse ihr erbteil empfangen, das ihnen mose gab jenseit des jordans, gegen aufgang, wie ihnen dasselbe mose, der knecht des herrn, gegeben hat,
jer s drugom polovinom pleme ruvimovo i gadovo primie svoj deo, koji im dade mojsije s one strane jordana k istoku, kako im dade mojsije sluga gospodnji,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da aber die syrer sahen, daß sie vor israel geschlagen waren, sandten sie boten hin und brachten heraus die syrer jenseit des stroms; und sophach, der feldhauptmann hadadesers, zog vor ihnen her.
ali sirci kad videe da ih nadbie izrailjci, poslae poslanike te dovedoe sirce ispreko reke; a sofak vojvoda adad-ezerov idjae pred njima.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und sie kamen jenseits des meers in die gegend der gadarener.
i dodjoe preko mora u okolinu gadarinsku.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: