プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
subhanallah über das, was sie erdichten -
มหาบริสุทธิ์ยิ่งแด่อัลลอฮฺ จากสิ่งที่พวกเขากล่าวอ้าง
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und diejenigen, die danach eine lüge gegen allah erdichten, sind die ungerechten.
แล้วผู้ใดที่อุปโลกน์ความเท็จให้อัลลอฮ์หลังจากนั้นชนเหล่านี้แหละ พวกเขาคือผู้อธรรม
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
schau, wie sie gegen gott lügen erdichten! dies genügt als offenkundige sünde.
จงดูเถิดว่า อย่างไรเล่า ที่พวกเขาอุปโลกน์ความเท็จให้แก่อัลลอฮฺ และพอเพียงแล้วที่ความเท็จนั้นเป็นบาปอันชัดแจ้ง
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
diejenigen, die nach diesem gegen gott lügen erdichten, das sind die, die unrecht tun.
แล้วผู้ใดที่อุปโลกน์ความเท็จให้อัลลอฮ์หลังจากนั้นชนเหล่านี้แหละ พวกเขาคือผู้อธรรม
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
schau, wie sie lügen gegen allah erdichten. und das allein genügt als offenkundige sünde.
จงดูเถิดว่า อย่างไรเล่า ที่พวกเขาอุปโลกน์ความเท็จให้แก่อัลลอฮฺ และพอเพียงแล้วที่ความเท็จนั้นเป็นบาปอันชัดแจ้ง
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sie bieten gott an jenem tag ergebenheit an, und entschwunden ist ihnen, was sie zu erdichten pflegten.
และในวันนั้นพวกเขาจะยอมจำนนต่ออัลลออ์ และสิ่งที่พวกเขาเคยกุขึ้นมาก็จะสูญหายไปจากพวกเขา
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
diese sind diejenigen, die sich selbst verloren haben und ihnen ist abhanden gekommen, was sie zu erdichten pflegten.
ชนเหล่านี้คือบรรดาผู้ที่ทำให้ชีวิตของพวกเขาขาดทุน และสิ่งที่พวกเขาอุปโลกน์ขึ้นนั้นก็ได้เตลิดหนีไปจากพวกเขา
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sprich: "jene, die eine lüge gegen allah erdichten, werden keinen erfolg haben."
จงกล่าวเถิด(มุฮัมมัด) “แท้จริงบรรดาผู้กล่าวเท็จต่ออัลลอฮ์นั้น พวกเขาจะไม่ประสบความสำเร็จดอก!”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
lügen erdichten nur diejenigen, die nicht an die zeichen gottes glauben. das sind die (wahren) lügner.
แท้จริงบรรดาผู้ไม่ศรัทธาต่อโองการทั้งหลายของอัลลอฮ์นั้น กุความเท็จขึ้น และชนเล่านั้นคือผู้กล่าวเท็จ
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
diejenigen, die sich das kalb nahmen, wird zorn von ihrem herrn und erniedrigung im diesseitigen leben treffen. so vergelten wir denen, die lügen erdichten.
“แท้จริงบรรดาผู้ที่ยึดลูกวัวนั้นจะได้แก่พวกเขา ซึ่งความกริ้วโกรธจากระเจ้าของพวกเขา และความต่ำช้าในชีวิตความเป็นอยู่แห่งโลกนี้ และในทำนองเดียวกัน เราจะตอบแทนแก่บรรดาผู้อุปโลกน์ความเท็จขึ้น”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und an jenem tage werden sie allah (ihre) unterwerfung anbieten, und alles, was sie zu erdichten pflegten, wird sie im stich lassen.
และในวันนั้นพวกเขาจะยอมจำนนต่ออัลลออ์ และสิ่งที่พวกเขาเคยกุขึ้นมาก็จะสูญหายไปจากพวกเขา
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
doch sie gesellten allah partner von dschinn bei - und bereits erschuf er sie. und sie haben ihm söhne und töchter angedichtet ohne wissen. gepriesenerhaben ist er über das, was sie erdichten.
และพวกเขาได้ให้มีขึ้นแก่อัลลอฮ์ ซึ่งบรรดาภาคีแห่งญิน ทั้งๆ ที่พระองค์ทรงบังเกิดพวกเขา แต่พวกเขา ได้อุปโลกษ์ให้แก่พระองค์ซึ่งบรรดาบุตรชาย และบรรดาบุตรหญิง โดยปราศจากความรู้ พระองค์ทรงบริสุทธิ์และทรงสูงส่งเกินกว่าที่พวกเขาจะกล่าวให้ลักษณะกัน
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dort wird jede seele erfahren, was sie früher getan hat. und sie werden zu gott, ihrem wahren herrscher, zurückgebracht, und entschwunden ist ihnen dann, was sie zu erdichten pflegten.
ขณะนั้นทุกชีวิตจะถูกสอบถึงสิ่งที่กระทำไว้ก่อน และพวกเขาจะถูกนำกลับไปยังอัลลอฮ์พระเจ้าที่แท้จริงของพวกเขา และสิ่งที่พวกเขาอุปโลกขึ้นมาจะหนีไปจากพวกเขา
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
und sie werden zweifelsohne ihre lasten und noch (weitere) lasten zu ihren lasten tragen. und am tag der auferstehung werden sie gewiß für das zur rechenschaft gezogen, was sie zu erdichten pflegten.
และแน่นอน พวกเขาจะแบกรับความผิดของพวกเขาและความผิดอื่น ๆ ร่วมกับความผิดของพวกเขา และแน่นอนพวกเขาจะถูกสอบสวนในวันกิยามะฮ์ในสิ่งที่พวกเขาได้กุขึ้น
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
allah nahm sich nie ein kind, und mit ihm war nie eine (andere) gottheit, sonst nähme sich doch jede gottheit, was sie erschuf, und es würden sich die einen von ihnen über die anderen erheben. subhanallah über das, was sie erdichten.
อัลลอฮ์มิได้ทรงตั้งผู้ใดเป็นพระบุตร และไม่มีพระเจ้าอื่นใดคู่เคียงกับพระองค์ ถ้าเช่นนั้นพระเจ้าแต่ละองค์ก็จะเอาสิ่งที่ตนสร้างไปเสียหมด และแน่นอนพระเจ้าบางพระองค์ในหมู่พวกเขาก็จะมีอำนาจเหนือกว่าอีกบางองค์ มหาบริสุทธิ์ยิ่งแห่งอัลลอฮ์ ให้พ้นจากที่พวกเขากล่าวหา
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: