検索ワード: verachten (ドイツ語 - タイ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

タイ語

情報

ドイツ語

verachten

タイ語

ลบหลู่ดูหมิ่น

最終更新: 2021-05-15
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

ドイツ語

aber sie übertreten den bund wie adam; darin verachten sie mich.

タイ語

แต่พวกเขาดั่งมนุษย์ได้ละเมิดพันธสัญญา ที่นั่นเขาทรยศต่อเร

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

ドイツ語

solches rede und ermahne und strafe mit gutem ernst. laß dich niemand verachten.

タイ語

ข้อความเหล่านี้ ท่านจงใช้พูด ตักเตือน และว่ากล่าวเขาด้วยสิทธิอำนาจทุกอย่าง อย่าให้ผู้ใดประมาทท่านได

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

ドイツ語

des herrn furcht ist anfang der erkenntnis. die ruchlosen verachten weisheit und zucht.

タイ語

ความยำเกรงพระเยโฮวาห์เป็นบ่อเกิดของความรู้ คนโง่ย่อมดูหมิ่นปัญญาและคำสั่งสอ

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

ドイツ語

sondern sie verachten mich, beide, das haus israel und das haus juda, spricht der herr.

タイ語

เพราะวงศ์วานของอิสราเอลและวงศ์วานของยูดาห์ได้ทรยศต่อเราอย่างสิ้นเชิงแล้ว" พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้แหล

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

desgleichen sind auch diese träumer, die das fleisch beflecken, die herrschaft aber verachten und die majestäten lästern.

タイ語

เช่นเดียวกัน คนเพ้อฝันแต่เรื่องสกปรกโสโครกเหล่านี้ได้กระทำให้เนื้อหนังเป็นมลทิน ดูหมิ่นผู้มีอำนาจ และพูดจาให้ร้ายต่อผู้มีบรรดาศักดิ

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

ドイツ語

sie verachten den herrn und zeugen fremde kinder; darum wird sie auch der neumond fressen mit ihrem erbteil.

タイ語

เขาได้ทรยศต่อพระเยโฮวาห์ เพราะเขาเกิดลูกนอกรีต บัดนี้วันขึ้นค่ำจะผลาญเขาเสียพร้อมกับไร่นาของเข

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

ドイツ語

und werdet meine satzungen verachten und eure seele wird meine rechte verwerfen, daß ihr nicht tut alle meine gebote, und werdet meinen bund brechen,

タイ語

ถ้าเจ้าปฏิเสธกฎเกณฑ์ของเรา และใจของเจ้าเกลียดชังต่อคำตัดสินของเรา เจ้าจึงไม่กระทำตามบัญญัติทั้งสิ้นของเรา แต่ทำลายพันธสัญญาของเร

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

ドイツ語

die opfer, die gott gefallen, sind ein geängsteter geist; ein geängstet und zerschlagen herz wirst du, gott, nicht verachten.

タイ語

เครื่องบูชาที่พระเจ้าทรงรับได้คือจิตใจที่ชอกช้ำ จิตใจที่สำนึกผิดและชอกช้ำนั้น โอ ข้าแต่พระเจ้า พระองค์จะมิได้ทรงดูถู

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

ドイツ語

denn es verachten dich auch deine brüder und deines vaters haus und schreien zeter! über dich. darum vertraue du ihnen nicht, wenn sie gleich freundlich mit dir reden.

タイ語

เพราะว่าแม้พี่น้องของเจ้าและวงศ์วานของบิดาเจ้า แม้ว่าเขาก็ได้กระทำการทรยศต่อเจ้า เขายังเรียกให้ฝูงชนไล่ตามเจ้าไป ถึงแม้ว่าเขาพูดถ้อยคำอย่างดีแก่เจ้า อย่าเชื่อเขาเล

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

ドイツ語

allermeist aber die, so da wandeln nach dem fleisch in der unreinen lust, und die herrschaft verachten, frech, eigensinnig, nicht erzittern, die majestäten zu lästern,

タイ語

โดยเฉพาะคนเหล่านั้นที่ปล่อยตัวไปตามเนื้อหนัง ในราคะตัณหาแห่งความโสโครก และหมิ่นประมาทผู้ใหญ่ที่มีอำนาจ คนเหล่านี้ทะนงตนและประพฤติตามอำเภอใจ เขาไม่สะทกสะท้านที่จะกล่าวประณามผู้ที่มีบรรดาศักดิ

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

ドイツ語

denn es wird solche tat der königin auskommen zu allen weibern, daß sie ihre männer verachten vor ihren augen und werden sagen: der könig ahasveros hieß die königin vasthi vor sich kommen; aber sie wollte nicht.

タイ語

เพราะสิ่งที่พระราชินีทรงกระทำนี้จะเป็นที่ทราบแก่สตรีทั้งปวง ทำให้เขามองดูสามีของเขาด้วยความประมาท เพราะเขาจะพูดว่า `กษัตริย์อาหสุเอรัสมีพระบัญชาให้นำพระราชินีวัชทีมาต่อพระพักตร์พระองค์ แต่พระนางไม่เสด็จมา

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

ドイツ語

und ich sage euch nicht, ich hätte die vorratskammern gottes, und ich kenne auch nicht das unsichtbare. und ich sage nicht, ich sei ein engel. und ich sage nicht (von denen), die eure augen verachten, gott werde ihnen niemals etwas gutes zukommen lassen - gott weiß besser, was in ihrem inneren ist -, sonst würde ich zu denen gehören, die unrecht tun.»

タイ語

ฉันมิได้กล่าวแก่พวกท่านว่า ฉันมีขุมคลังของอัลลอฮ์ และฉันไม่รู้ถึงสิ่งพ้นญาณวิสัยและฉันมิได้กล่าวว่าแท้จริงฉันเป็นมลัก และและมิได้กล่าวแก่บรรดาผู้ที่สายตาของพวกท่านเหยียดหยามว่า อัลลอฮ์จะไม่ทรงประทานความดีแก่พวกเขา อัลลอฮ์ทรงรอบรู้ดียิ่งถึงสิ่งที่อยู่ในจิตใจของพวกเขา แท้จริง ถ้าเป็นเช่นนั้น ฉันจะอยู่ในหมู่ผู้อธรรมทั้งหลาย”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Mdoklein@gmx.net

人による翻訳を得て
7,742,763,189 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK