プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jene verlassen sich auf wagen und rosse; wir aber denken an den namen des herrn, unsers gottes.
ang iba ay tumitiwala sa mga karo, at ang iba ay sa mga kabayo: nguni't babanggitin namin ang pangalan ng panginoon naming dios.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ich denke an dich
w
最終更新: 2023-01-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich fürchte für euch, daß ich vielleicht umsonst an euch gearbeitet habe.
ako'y natatakot tungkol sa inyo, baka sa anomang paraan ay nagpagal ako sa inyo ng walang kabuluhan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ihr männer, liebe brüder und väter, hört mein verantworten an euch.
mga kapatid na lalake at mga magulang, pakinggan ninyo ang pagsasanggalang na gagawin ko ngayon sa harapan ninyo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich denke an dich und ich mag dich
iniisip kita
最終更新: 2021-02-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
aber, o ein treuer gott, daß unser wort an euch nicht ja und nein gewesen ist.
nguni't palibhasa'y ang dios ay tapat, ang aming salita sa inyo ay di oo at hindi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
seid dankbar in allen dingen; denn das ist der wille gottes in christo jesu an euch.
sa lahat ng mga bagay ay magpasalamat kayo; sapagka't ito ang kalooban ng dios kay cristo tungkol sa inyo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aber es wird sie solches wahrsagen falsch dünken, er schwöre, wie teuer er will. er aber wird denken an die missetat, daß er sie gewinne.
at sa kanila ay magiging parang panghuhulang walang kabuluhan sa kanilang paningin, na nanumpa sa kanila; nguni't ipinaa-alaala niya sa kanilang kasamaan, upang sila'y mangahuli.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich wollte, daß ich jetzt bei euch wäre und meine stimme wandeln könnte; denn ich bin irre an euch.
datapuwa't, ibig kong makaharap ninyo ako ngayon, at baguhin ang aking tinig; sapagka't ako'y nagaalinlangan tungkol sa inyo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
auf daß an euch gepriesen werde der namen unsers herrn jesu christi und ihr an ihm, nach der gnade unsres gottes und des herrn jesu christi.
upang ang pangalan ng ating panginoong jesus ay luwalhatiin sa inyo, at kayo'y sa kaniya, ayon sa biyaya ng ating dios at ng panginoong jesucristo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich freue mich über die ankunft des stephanas und fortunatus und achaikus; denn wo ich an euch mangel hatte, das haben sie erstattet.
at ikinagagalak ko ang pagdating ni estefanas at ni fortunato at ni acaico: sapagka't ang kakulangan ninyo ay pinunan nila.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aber vor diesem allem werden sie die hände an euch legen und euch verfolgen und werden euch überantworten in ihre schulen und gefängnisse und vor könige und fürsten ziehen um meines namens willen.
datapuwa't bago mangyari ang lahat ng mga bagay na ito, ay huhulihin kayo, at paguusigin kayo, na kayo'y ibibigay sa mga sinagoga at sa mga bilangguan, na kayo'y dadalhin sa harapan ng mga hari at mga gobernador dahil sa aking pangalan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
und durch geiz mit erdichteten worten werden sie an euch gewinn suchen; welchen das urteil von lange her nicht säumig ist, und ihre verdammnis schläft nicht.
at sa kasakiman sa mga pakunwaring salita ay ipangangalakal kayo: na ang hatol nga sa kanila mula nang una ay hindi nagluluwat, at ang kanilang kapahamakan ay hindi nagugupiling.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
darum spricht der herr herr also: weil ihr das predigt, woraus nichts wird, und lügen weissagt, so will ich an euch, spricht der herr herr.
kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios, sapagka't kayo'y nangagsasalita ng walang kabuluhan, at nangakakita ng mga kasinungalingan, kaya't, narito, ako'y laban sa inyo, sabi ng panginoong dios.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
so schwört mir nun bei dem herrn, daß, weil ich an euch barmherzigkeit getan habe, ihr auch an meines vaters hause barmherzigkeit tut; und gebt mir ein gewisses zeichen,
ngayon nga, isinasamo ko sa inyo, sumumpa kayo sa akin sa pangalan ng panginoon, na kung paanong ako'y nagmagandang loob sa inyo ay magmamagandang loob naman kayo sa sangbahayan ng aking magulang, at bibigyan ninyo ako ng tunay na tanda;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
denn es ist nicht ein vergebliches wort an euch, sondern es ist euer leben; und solches wort wird euer leben verlängern in dem lande, da ihr hin gehet über den jordan, daß ihr es einnehmet.
sapagka't ito'y hindi hamak na bagay sa inyo; sapagka't inyong kabuhayan, at sa bagay na ito ay inyong palalaunin ang inyong ipinagtatawid ng jordan upang ariin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
daß doch einer unter euch die türen zuschlösse, damit ihr nicht umsonst auf meinem altar feuer anzündet! ich habe kein gefallen an euch, spricht der herr zebaoth, und das speisopfer von euren händen ist mir nicht angenehm.
oh kung mayroon sana sa inyo na magsara ng mga pinto, upang huwag ninyong mangapaningasan ang apoy sa aking dambana ng walang kabuluhan! hindi ko kayo kinalulugdan, sabi ng panginoon ng mga hukbo, ni tatanggap man ako ng handog sa inyong kamay.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
da zeugte ich wider sie und sprach zu ihnen: warum bleibt ihr über nacht um die mauer? werdet ihr's noch einmal tun, so will ich hand an euch legen. von der zeit an kamen sie des sabbats nicht.
nang magkagayo'y nagpatotoo ako laban sa kanila, at nagsabi sa kanila, bakit nagsisitigil kayo sa may kuta? kung kayo'y magsigawa uli ng ganiyan, aking pagbubuhatan ng kamay kayo. mula nang panahong yaon ay hindi na sila naparoon pa ng sabbath.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。