検索ワード: salmonellose (ドイツ語 - チェコ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

チェコ語

情報

ドイツ語

salmonellose

チェコ語

salmonelóza

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 11
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

salmonellose (zoonotische salmonellenerkrankungen)

チェコ語

salmonelóza (zoonotická salmonela)

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die indikation salmonellose wurde nicht begründet.

チェコ語

indikace salmonelózy nebyla podložena.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

falls zutreffend, salmonellose als indikation streichen.

チェコ語

kde je to na místě, odstraňte z indikací salmonelózu.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die indikation salmonellose ist daher nicht begründet.

チェコ語

indikace salmonelózy nebyla proto podložena.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

- salmonellose (zoonotische salmonellen) und ihre erreger

チェコ語

— salmonelóza (zoonotická salmonela) a její původci

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

für die behandlung der salmonellose konnte keine dosis festgelegt werden.

チェコ語

1. účinnost dávky 1x30 mg/ kg tělesné váhy na den podávané po dobu maximálně 5 dnů byla potvrzena pro všechny indikace s výjimkou salmonelózy, 2. neexistují žádné doklady potíží v souvislosti s nedostatkem účinnosti nebo s jakoukoli změnou rezistence příslušných cílových patogenů, které by vedly ke vzniku obav, co se týče zdraví lidí nebo zvířat, 3. pro léčbu salmonelózy nemohla být stanovena žádná dávka, 4. použití přípravku by mělo být založeno na testování citlivosti a v úvahu by se měly brát oficiální a lokální antimikrobiální postupy, 5. zavedené ochranné lhůty jsou bezpečné a měly by být zachovány.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

- etwaige vorgesehene maßnahmen zur bekämpfung anderer zoonosen als der salmonellose.

チェコ語

- případných opatření pro tlumení jiných zoonóz než salmonelózy.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

therapeutisches anwendungsgebiet: - wundinfektionen und zellulitis. - salmonellose. - antibiose in

チェコ語

tato dávka se odměřuje nastavením šroubového dávkovače na pístu stříkačky podle živé hmotnosti koně.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

zur behandlung einer salmonellose muss einedoppelte dosis von 60 mg/kg/tag verabreicht werden.

チェコ語

pro léčbu salmonelózy je nezbytné podat dvojitou dávku 60 mg/ kg/ den.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

aufgrund der lage in bezug auf die salmonellose ist es bei bestimmten salmonellosegefährdeten tierhaltungen gerechtfertigt, sofortige gegenmaßnahmen zu treffen.

チェコ語

vzhledem k tomu, že situace při nákaze salmonelózou opravňuje přijetí bezprostředních zdolávacích opatření u některých chovů ohrožených salmonelózou;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

zur behandlung einer salmonellose muss das doppelte der vorstehend genannten dosisrate gegeben werden, d. h. täglich 60 mg

チェコ語

dávka může být podána jednou denně nebo může být denní dávka rozdělena a podána ve 12hodinových intervalech po dobu 5 dnů nebo do dvou dnů

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

(1) die mitgliedstaaten treffen ab 1. januar 1994 die in anhang iii teil i vorgesehenen mindestmaßnahmen zur bekämpfung der salmonellose.

チェコ語

1. Členské státy provedou ode dne 1. ledna 1994 minimální opatření stanovená pro salmonely v příloze iii části i.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

(1) die von bulgarien und rumänien vorgelegten programme zur bekämpfung der salmonellose bei zuchtgeflügel werden mit einer laufzeit vom 1. januar 2007 bis 31. dezember 2007 genehmigt.

チェコ語

1. programy tlumení salmonelózy u plemenné drůbeže předložené bulharskem a rumunskem se schvalují na období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2007.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質:

ドイツ語

(2) die mitgliedstaaten übermitteln der kommission vor dem 1. januar 1994 pläne zur bekämpfung der salmonellose bei gefluegel, die den kriterien der anhänge ii und iii entsprechen. diese pläne müssen

チェコ語

2. Členské státy musí, pokud se týká salmonel drůbeže, předat do 1. ledna 1994 komisi plány vyhotovené v souladu s kritérii stanovenými v přílohách ii a iii. tyto plány musí:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

17. als zum genuß für menschen ungeeignet werden tiere erklärt, bei denen gefluegelpest, new-castle-krankheit, tollwut, salmonellose, cholera oder ornithose vorliegt.

チェコ語

17. drůbež trpící influenzou ptáků, newcastleskou chorobou, vzteklinou, salmonelózou, cholerou nebo ornitózou se prohlásí za nevhodnou pro lidskou spotřebu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,771,551 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK