検索ワード: wiederimpfung (ドイツ語 - チェコ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

チェコ語

情報

ドイツ語

wiederimpfung

チェコ語

přeočkování

最終更新: 2014-12-08
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

tag nach der impfung für 10 jahre gültig und nach einer wiederimpfung sofort.

チェコ語

potvrzení o očkování platí po dobu 10 let od 10. dne po očkování a okamžitě po přeočkování.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

wiederimpfung ob und wann eine wiederimpfung mit zostavax erforderlich ist, ist derzeit noch nicht bekannt.

チェコ語

7 revakcinace potřeba a načasovaní přeočkování vakcínou zostavax zatím nebyly stanoveny.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die wiederimpfung mit einer dosis zu 0,5 ml wird bei personen mit expositionsrisiko im abstand von 10 jahren empfohlen.

チェコ語

přeočkování jednou dávkou 0, 5 ml se doporučuje každých 10 let u osob, které jsou v riziku expozice.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

zur aufrechterhaltung der gültigkeit eines impfzertifikates ist nach internationalen gesundheitsvorschriften eine wiederimpfung mit derselben dosis wie für die erstimpfung im abstand von 10 jahren erforderlich.

チェコ語

podle mezinárodních zdravotních předpisů je pro platnost potvrzení o očkování vyžadováno přeočkování každých 10 let podáním stejné dávky jako při základním očkování.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

auch wenn internationale gesundheitsvorschriften zur aufrechterhaltung eines gültigen impfzertifikats eine wiederimpfung im abstand von 10 jahren fordern, besteht wahrscheinlich auch nach ablauf von 10 jahren noch ein gewisser schutz.

チェコ語

ačkoli mezinárodní zdravotnické předpisy vyžadují přeočkování v intervalech 10 let pro zachování platnosti očkovacího potvrzení, určitá míra imunity pravděpodobně přetrvává déle než 10 let.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ii) gleichzeitig mit den maßnahmen nach ziffer i) ist eine impfung oder wiederimpfung der verbleibenden tiere gemäß artikel 13 absatz 1 durchzuführen.

チェコ語

ii) současně s opatřeními podle bodu i) je provedena očkování nebo přeočkování zbývajících zvířat podle čl. 13 odst. 1;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

impfzertifikate, die nach verabreichung einer wiederimpfung (siehe unten in abschnitt 3) ausgestellt werden, sind sofort nach der impfung gültig.

チェコ語

potvrzení o očkování vystavené po přeočkování (viz bod 3 níže) je platné bezprostředně po podání injekce.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

(2) in dem in absatz 1 genannten fall ist die impfung bzw. wiederimpfung des gefluegels in betrieben, die den beschränkungen gemäß artikel 4 unterliegen, verboten.

チェコ語

2. v případě jmenovaném v odstavci 1 je zakázáno očkování nebo přeočkování drůbeže v hospodářstvích podléhajících omezením podle článku 4.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

a) unbeschadet der abweichung nach artikel 5 nummer 2 buchstabe b) ziffer i) zweiter gedankenstrich sowie unbeschadet der einzelstaatlichen vorschriften, welche die vorbeugende maul- und klauenseucheimpfung aller oder eines teils der tiere der empfänglichen arten im gesamten hoheitsgebiet oder einem teil dieses gebietes vorsehen, die impfung oder wiederimpfung von tieren der empfänglichen arten in den in artikel 4 genannten betrieben verboten wird;

チェコ語

a) aniž je dotčena odchylka podle čl. 5 odst. 2 písm. b) bodu i) druhé odrážky a aniž jsou dotčeny předpisy jednotlivých států, které stanoví profylaktické očkování proti slintavce a kulhavce některých nebo všech zvířat vnímavých druhů na celém území nebo na části tohoto území, byla zakázána očkování nebo přeočkování zvířat vnímavých druhů v hospodářstvích uvedených v článku 4;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

人による翻訳を得て
7,770,579,775 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK