プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aber die felle von den böcklein tat sie um seine hände, und wo er glatt war am halse,
ဆိတ်သငယ်၏ သားရေကိုလည်းယူ၍ သူ၏ လက်၌၎င်း၊ လည်ပင်ချောသော ဘက်၌၎င်း ဆင်ယင်ပြီး လျှင်၊
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
und deinen gaumen wie guter wein, der meinem freunde glatt eingeht und der schläfer lippen reden macht.
သင်၏နှုတ်သည်လည်း အကောင်းဆုံးသော စပျစ်ရည်ကဲ့သို့၎င်း ဖြစ်၏။
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
siehe den wein nicht an, daß er so rot ist und im glase so schön steht. er geht glatt ein;
ဖလား၌နီလျက်၊ အရောင်တောက်လျက်၊ အချိုအမြိန်ဝင်လျက်ရှိသော စပျစ်ရည်ကို မကြည့်မရှုနှင့်။
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
jakob aber sprach zu seiner mutter rebekka: siehe, mein bruder esau ist rauh, und ich glatt;
ယာကုပ်ကလည်း၊ ကျွန်ုပ်အစ်ကို ဧသောကား အမွေးရှိသောသူ၊ ကျွန်ုပ်ကားချောမွှတ်သောသူ ဖြစ်၏။
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
und ihre häuser sind voller tücke, wie ein vogelbauer voller lockvögel ist. daher werden sie gewaltig und reich, fett und glatt.
ငှက်ထောင်အိမ်သည် ငှက်တို့နှင့် ပြည့်သကဲ့သို့၊ သူတို့အိမ်သည် လှည့်စားခြင်းပရိယာယ်နှင့်ပြည့်၏။ ထိုသို့သူတို့သည် အားတိုးပွါး၍ ရတတ်ခြင်းသို့ ရောက် ကြ၏။
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
auf daß du bewahrt werdest vor dem bösen weibe, vor der glatten zunge der fremden.
ဆိုးသောမိန်းမနှင့်၎င်း၊ အမျိုးပျက်သော မိန်းမ ချော့မော့တတ်သော နှုတ်နှင့်၎င်းလွတ်စေခြင်းငှါ၊ သင့်ကို စောင့်ဘို့ရာဖြစ်သတည်း။
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: