検索ワード: jai (ドイツ語 - フィンランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フィンランド語

情報

ドイツ語

jai

フィンランド語

taxud

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

jai mit isg

フィンランド語

jai ja isg

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ares (gd jai)

フィンランド語

ares (oikeus- ja sisäasioiden po)

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

rapaccivolo (gd jai)

フィンランド語

rapaccivolo (oikeus- ja sisäasioiden po)

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gruppe jai-relex

フィンランド語

yos-relex ad hoc -koordinaatioryhmä

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

justiz und inneres (jai)

フィンランド語

oikeus- ja sisäasiat (jai)

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die europÄische union im jai ir 1995

フィンランド語

euroopan untoni vuonna 1995 jan täytäntöönpanon yhteydessä tehtiin ensimmäinen työmarkkinaosapuolten välinen sopimus, joka koski työ- ja perheelämän yhteensovittamista.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

olaf, ecfin, jai, jd, ezb, europol

フィンランド語

olaf, ecfin, jai, sj, ekp, europol

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

jd, gs, olaf, jai, admin, ias und budg

フィンランド語

sj, sg, olaf, jai, admin, ias ja budg

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

jai-immigration-asile@cec.eu.int

フィンランド語

s-posti: jai-immigration-asile@cec.eu.int

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

e-mail: jai-justicepenale@cec.eu.int

フィンランド語

sähköposti: jai-justicepenale@cec.eu.int

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

infso-jai-cybercrime-comments@cec.eu.int

フィンランド語

infso-jai-cybercrime-comments@cec.eu.int.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

mitteilung über die integration von drittstaatsangehörigen (2003/jai/172)

フィンランド語

tiedonanto kolmansien maiden kansalaisten kotouttamisesta (2003/jai/172)

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

email: jai-coop-jud-civil@cec.eu.int

フィンランド語

s-posti: jai-coop-jud-civil@cec.eu.int

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

schaffung einer generaldirektion justiz und inneres (jai) unter der verantwortung von kommissionsmitglied vitorino

フィンランド語

komissioon on perustettu oikeus- ja sisäasioiden pääosasto, joka kuuluu komissaari antónio vitorinon vastuualueeseen, ja

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

e-mail: jai-coop-jud-civil@cec.eu.int

フィンランド語

s-posti: jai-coop-jud-civil@cec.eu.int

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

11158/1/05 jai 255 ecofin 244 trans 147 relex 374 eco 85 pesc 652 coter 40 cosdp 491 prociv 100 ener 119 ato 74 rev 1

フィンランド語

11158/1/05 jai 255 ecofin 244 trans 147 relex 374 eco 85 pesc 652 coter 40 cosdp 491 prociv 100 ener 119 ato 74 rev 1.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

d botschafter jai chun lee, leiter der mission der republik korea bei den europäischen gemeinschaften (eg, egks, eag);

フィンランド語

1.4.99 neuvoston tehtävää hoitava puheen­johtaja ja komission puheenjohtaja ottivat vastaan:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

2- gestützt auf die mitteilung der kommission "größeres europa - nachbarschaft: ein neuer rahmen für die beziehungen der eu zu ihren östlichen und südlichen nachbarn" (kom(2003) 104 endg. vom 11. märz 2003); gestützt auf die mitteilung der kommission „schaffung der voraussetzungen für ein neues nachbarschaftsinstrument" (kom(2003) 393 endg. vom 1. juli 2003); gestützt auf den "plan für den grenzschutz an den außengrenzen der mitgliedstaaten der europäischen union", (europäischer rat jai) vom 13. juni 2002; gestützt auf seine stellungnahme vom 13. märz 2002 zu dem „vorschlag für eine richtlinie des rates über die bedingungen für die einreise und den aufenthalt von drittstaatsangehörigen zur ausübung einer unselbständigen oder selbständigen erwerbstätigkeit" (kom(2001) 386 endg. - 2001/0154 (cns)) und dem „vorschlag für eine richtlinie des rates betreffend die voraussetzungen, unter denen drittstaatsangehörige im hoheitsgebiet der mitgliedstaaten während höchstens drei monaten reisefreiheit genießen, und die einführung einer besonderen reisegenehmigung unter festlegung der voraussetzungen, unter denen drittstaatsangehörige einreisen dürfen, um sich im hoheitsgebiet der mitgliedstaaten während höchstens sechs monaten frei zu bewegen" (kom(2001) 388 endg. - 2001/0155 (cns), (cdr 386/2001 fin2); gestütztauf seine stellungnahme vom 16. mai 2002 zur einwanderungspolitik: "mitteilung der kommission an den rat und das europäische parlament über eine gemeinsame politik auf dem gebiet der illegalen einwanderung" (kom(2001) 672 endg.), "vorschlag für eine entscheidung des rates über ein aktionsprogramm für verwaltungszusammenarbeit in den bereichen außengrenzen, visa, asyl und einwanderung (argo)" (kom(2001) 567 endg. - 2001/0230 (cns)), "mitteilung der kommission an den rat und das europäische parlament - offener koordinierungsmechanismus für die migrationspolitik der gemeinschaft" (kom(2001) 387 endg.) und zur asylpolitik: "vorschlag für eine richtlinie des rates über mindestnormen für die anerkennung und den status von drittstaatsangehörigen und staatenlosen als flüchtlinge oder als personen, die anderweitig internationalen schutz benötigen" (kom(2001) 510 endg. - 2001/0207 (cns)), "arbeitsdokument der kommission - das verhältnis zwischen der gewährleistung der inneren sicherheit und der erfüllung der anforderungen aus internationalen schutzverpflichtungen und den diesbezüglichen instrumenten" (kom(2001) 743 endg.), "mitteilung der kommission an den rat und das europäische parlament über die gemeinsame asylpolitik -emführung eines offenen koordinierungsmechanismus" (kom(2001) 710 endg.) (cdr 93/2002 fin );

フィンランド語

ottaa huomioon komission tiedonannon aiheesta "laajempi eurooppa ja naapuruus: uusi kehys suhteille eu:n itäisiin ja eteläisiin naapureihin" (kom(2003) 104 lopullinen, 11.3.2003), ottaa huomioon komission tiedonannon "kohti uutta naapuruuspolitiikan välinettä" (kom(2003) 393 lopullinen, 1.7.2003), ottaa huomioon suunnitelman euroopan unionin jäsenvaltioiden ulkorajojen valvonnasta (eurooppaneuvosto, oikeus-ja sisäasiat, 13.6.2002), ottaa huomioon 13.3.2002 antamansa lausunnon aiheista "ehdotus neuvoston direktiiviksi kolmansien maiden kansalaisten maahantulon ja oleskelun edellytyksistä palkkatyötä tai itsenäistä ammatinharjoittamista varten" (kom(2001) 386 lopullinen - 2001/0154 cns) ja "ehdotus neuvoston direktiiviksi edellytyksistä, joiden täyttyessä kolmansien maiden kansalaiset voivat matkustaa vapaasti jäsenvaltioiden alueella enintään kolmen kuukauden ajan, erityisen matkustusluvan käyttöön ottamisesta ja maahantulon edellytysten vahvistamisesta enintään kuuden kuukauden matkaa varten (kom(2001) 388 lopullinen - 2001/0155 cns) (cdr 386/2001 fin2), ottaa huomioon 16.5.2002 antamansa lausunnon aiheista maahanmuuttopolitiikka: "komission tiedonanto neuvostolle ja euroopan parlamentille laitonta maahanmuuttoa koskevasta yhteisestä politiikasta" (kom(2001) 672 lopullinen), "ehdotus: neuvoston päätös unionin ulkorajojen sekä viisumi-, turvapaikka- ja maahanmuuttopolitiikan alan hallinnollisen yhteistyön toimintaohjelmasta (argo-ohjelma)" (kom(2001) 567 lopullinen - 2001/0230 cns), "komission tiedonanto neuvostolle ja euroopan parlamentille yhteisön maahanmuuttopolitiikkaan sovellettavasta avoimen koordinaation menetelmästä" (kom(2001) 387 lopullinen) ja turvapaikkapolitiikka: "ehdotus neuvoston direktiiviksi vähimmäisvaatimuksista siitä, milloin kolmansien maiden kansalaisia ja kansalaisuudettomia henkilöitä on pidettävä pakolaisina tai muuta kansainvälistä suojelua tarvitsevina henkilöinä, ja näiden henkilöiden asemasta" (kom(2001) 510 lopullinen - 2001/0207 cns), "komission valmisteluasiakirja - sisäisen turvallisuuden takaaminen ja kansainvälistä suojelua koskevien velvoitteiden ja välineiden noudattaminen" (kom(2001) 743 lopullinen), "komission tiedonanto neuvostolle ja euroopan parlamentille, yhteisestä turvapaikkapolitiikasta ja avoimen koordinaation menetelmän käyttöönotosta" (kom(2001) 710 lopullinen) (cdr 93/2002 fin3), ottaa huomioon 13.2.2003 antamansa lausunnon aiheista "kohti laajentuvaa unionia - strateginen asiakirja ja euroopan komission kertomus ehdokasmaiden liittymisvalmistelujen edistymisestä" (com(2002) 700 final ja sec(2002) 1400-1412) ja "komission kertomus neuvostolle - euroopan unionin laajentumisen selittäminen" (kom(2002) 281 lopullinen) (cdr 325/2002 fin4),

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
8,675,607,878 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK