検索ワード: betalen (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

betalen

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

berekening van het terug te betalen bedrag

フランス語

calcul du montant À rÉcupÉrer

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bij de lidstaat in te vorderen of aan de lidstaat te betalen bedrag

フランス語

montant recouvrable auprès de l'État membre ou payable à celui-ci

最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

het niet betalen van de facturen van de nmbs door ifb tussen 2000 en 20033

フランス語

het niet betalen van de facturen van de nmbs door ifb tussen 2000 en 20033

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

de door de aanvrager voor een bepaalde certificeringswerkzaamheid te betalen vergoeding bestaat uit:

フランス語

la redevance à payer par le demandeur pour une opération donnée de certification consiste en:

最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daarentegen had ifb het in maatregel 1 vastgelegde terug te betalen voorschot niet nodig.

フランス語

daarentegen had ifb het in maatregel 1 vastgelegde terug te betalen voorschot niet nodig.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

de begunstigden van de belastingverlaging betalen ten minste het bij die richtlijn vastgestelde communautaire minimumbelastingniveau.

フランス語

le bénéficiaire de la réduction fiscale s'acquitte au moins du niveau communautaire minimum de taxation fixé par ladite directive.

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bawag-psk moest de schuldeisers en aandeelhouders van refco […] miljoen usd betalen.

フランス語

bawag-psk devait verser […] mio usd aux créanciers et aux actionnaires de refco.

最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

op grond van de oorspronkelijke leenovereenkomst moet tv2 rente op de hoofdsom betalen en de hele hoofdsom terugbetalen.

フランス語

d'après les premiers contrats sur les prêts, tv2 devait verser un intérêt sur le capital, qu'il devait rembourser en totalité.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

geef een gedetailleerde verklaring van de wijze waarop de te betalen rente op de teruggevorderde steun zal worden berekend.

フランス語

veuillez expliquer en détail de quelle façon les intérêts sur le montant de l'aide à récupérer seront calculés.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

952/2006 te betalen prijs is 632 eur per ton voor witte suiker en 497 eur per ton voor ruwe suiker.

フランス語

le prix à payer par l'adjudicataire conformément à l'article 42, paragraphe 1, point d), du règlement (ce) no 952/2006 s'élève à 632 eur par tonne pour le sucre blanc et à 497 eur par tonne pour le sucre brut.

最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in de concept-gebruiksovereenkomst wordt bepaald dat de houder van het gebruiksrecht jaarlijks een gebruiksvergoeding aan de stichting zal betalen.

フランス語

in de concept-gebruiksovereenkomst wordt bepaald dat de houder van het gebruiksrecht jaarlijks een gebruiksvergoeding aan de stichting zal betalen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in de tussen de belgische staat en techspace aero ondertekende overeenkomst is bepaald dat de onderneming in geen geval rente over het voorschot zal behoeven te betalen.

フランス語

in de tussen de belgische staat en techspace aero ondertekende overeenkomst is bepaald dat de onderneming in geen geval rente over het voorschot zal behoeven te betalen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

de gemeenschap mag jaarlijks evenwel niet meer betalen dan het dubbele van het in lid 3 vermelde bedrag (956800 eur).

フランス語

toutefois, le montant annuel total payé par la communauté ne peut excéder le double du montant indiqué au paragraphe 3 (956800 eur).

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf dem kongreß wurde daran erinnert, daß die für öffentliche spielplätze verantwortlichen auf kommunaler ebene die möglichkeit haben, sich fachlich betalen zu lassen.

フランス語

les communes peuvent ensuite, en fonction des résultats de cette visite, décider des améliorations à apporter en priorité. pour effectuer ces améliorations, les communes peuvent éga­

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in de modelovereenkomst die tussen de belgische staat en de begunstigde onderneming wordt afgesloten, wordt bepaald dat de desbetreffende onderneming geenszins rente op het voorschot zal hoeven te betalen.

フランス語

in de modelovereenkomst die tussen de belgische staat en de begunstigde onderneming wordt afgesloten, wordt bepaald dat de desbetreffende onderneming geenszins rente op het voorschot zal hoeven te betalen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening werden hun exportprijzen bijgevolg vastgesteld op basis van de prijzen die deze onafhankelijke afnemers in de gemeenschap werkelijk betaalden of moesten betalen.

フランス語

conformément à l'article 2, paragraphe 8, du règlement de base, leurs prix à l'exportation ont donc été établis sur la base des prix effectivement payés ou à payer par ces clients indépendants.

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

door ifb niet uiterlijk vanaf dat ogenblik voor het gerecht te dagen ter verkrijging van de betaling van de facturen uit 2000 heeft de nmbs, ook wat het niet betalen van deze facturen betreft, ifb een voordeel verschaft.

フランス語

door ifb niet uiterlijk vanaf dat ogenblik voor het gerecht te dagen ter verkrijging van de betaling van de facturen uit 2000 heeft de nmbs, ook wat het niet betalen van deze facturen betreft, ifb een voordeel verschaft.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

het bij de lidstaat in te vorderen of aan de lidstaat te betalen bedrag is berekend aan de hand van het totaal van de jaarlijkse declaratie aangezien het goedgekeurde rekeningen betreft (kolom a).

フランス語

1) pour le calcul du montant recouvrable de l'État membre ou payable à celui-ci, le montant considéré est le total de la déclaration annuelle pour les dépenses apurées (col.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

als het daadwerkelijke verlies bij het project bijvoorbeeld 2,9 miljoen eur kleiner is dan geraamd, betalen de ondernemingen 1,45 miljoen eur terug aan de gemeente en houden zij 1,45 miljoen eur aan onrechtmatige steun.

フランス語

als het daadwerkelijke verlies bij het project bijvoorbeeld 2,9 miljoen eur kleiner is dan geraamd, betalen de ondernemingen 1,45 miljoen eur terug aan de gemeente en houden zij 1,45 miljoen eur aan onrechtmatige steun.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bij de beoordeling van de evenredigheid van de financiering door de overheid van de kosten van de openbare opdracht, mag dus geen rekening worden gehouden met deze extra voordelen, want de verplichting om deze kosten te betalen, zou hebben geleid tot een overeenkomstige verhoging van de startkosten voor de openbare opdracht waarmee tv2 werd belast.

フランス語

aux fins de l'appréciation de la proportionnalité du financement par l'État des coûts de la mission de service public, ces avantages supplémentaires ne doivent donc pas être inclus, car si ces coûts avaient dû être supportés, il s'en serait suivi une augmentation correspondante des coûts de démarrage de la mission de service public impartie à tv2.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,455,937 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK