プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
er liebte sie, er liebkoste sie, sprach mit ihnen, verstand sie.
il les aimait, les caressait, leur parlait, les comprenait.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
er faßte nach ihrer hand, drückte einen gierigen kuß darauf und behielt sie dann auf seinem knie. er liebkoste ihre finger und sagte ihr tausend schmeicheleien.
il tendit sa main, prit la sienne, la couvrit d’un baiser vorace, puis la garda sur son genou; et il jouait avec ses doigts délicatement, tout en lui contant mille douceurs.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
sie beteuerte, kinder hätte sie über alles gern; das ihre sei ihr trost, ihre freude, ihr glück. dabei liebkoste sie es unter einem schwall von schwärmerischen tiraden, die jeden literaturfreund -- die biederen yonviller waren keine! -- an die sachette in viktor hügos »notre-dame« erinnert hätten.
elle déclarait adorer les enfants; c’était sa consolation, sa joie, sa folie, et elle accompagnait ses caresses d’expansions lyriques, qui, à d’autres qu’à des yonvillais, eussent rappelé la sachette de notre-dame de paris.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。