プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wem hat die hhvo geholfen?
qui a bénéficié de l’aide du roc ?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
verordnung über handelshemmnisse [hhvo]
règlement sur les obstacles au commerce[roc]
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
fallbeispiele für die anwendung der hhvo
Études de cas dans le cadre du roc
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das hhvo-verfahren in der praxis
comment fonctionne le système: la procédure roc
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
p.19fallbeispiele für die anwendung der hhvo
p.19Études de cas dans le cadre du roc
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wichtige etappen eines hhvo-verfahrens
la procédure prévue par le roc fonctionne, en résumé, de la façon suivante:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
p.7das hhvo-verfahren in der praxis
p.5qui peut recourir au roc ?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das hhvo-verfahren wurde daher eingestellt.
la procédure roc a donc été clôturée.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
probleme, die gegenstand von hhvo-anträgen waren
liste indicative des problèmes abordés dans les plaintes roc
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
stellung der hhvo im rahmen der handelspolitik der europäischen gemeinschaft
le roc et la politique commerciale de la communauté
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das hhvo-verfahren läuft nach folgendem grundmuster ab:
la procédure prévue par le roc fonctionne, en résumé, de la façon suivante :
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die bisherigen hhvo-untersuchungen betrafen die folgenden wirtschaftsbranchen:
les enquêtes roc menées jusqu'à présent ont concerné divers secteurs industriels.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
diese zweite möglichkeit der antragstellung zählt zu den wichtigsten neuerungen der hhvo.
cette 2ème voie constitue l'une des principales innovations du roc.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der folgende abschnitt enthält beispiele für ergebnisse erfolgreicher verfahrenseinleitungen auf der grundlage der hhvo.
le présent chapitre évoque certains desscénarios pouvant résulter de l’aboutissement d’une plainte.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
folglich kann eine tochtergesellschaft einen antrag nach der hhvo stellen, eine zweigniederlassung hingegen nicht.
cela signifie qu'une filiale peut, par exemple, déposer une plainte au titre du roc alors qu'une succursale ne le peut pas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die für hhvo-untersuchungen zuständige dienststelle der kommission ist in der generaldirektion handel angesiedelt.
le service de la commission responsabledu règlement sur les obstacles au commerce relève de la direction générale commerce.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der begriff„wirtschaftszweig der gemeinschaft“ist in artikel 2 absatz 5 der hhvo definiert.
la notion d’«industrie communautaire» est définie à l’article 2, paragraphe 5, du roc.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die hhvo ist ein instrument, das auf die Öffnung der märkte in drittländern und den abbau von handelshemmnissen zugunsten der ausführer in der eu hinwirken soll.
le roc est un instrument destiné à ouvrir les marchés des pays tiers en éliminant les obstacles au commercedans l’intérêt des exportateurs de l’ue.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
anhand der folgenden fallbeispiele soll veranschaulicht werden, wie die in den hhvo-anträgen vorgebrachten probleme gelöst wurden.
les études de cas suivantes illustrent les différentes voies ayant débouché sur un règlement des problèmes soulevés dans les plaintes roc.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ausschuss zum schutz gegen handelshemmnisse, die sich auf den markt der gemeinschaft oder eines drittlandes auswirken (hhvo)
comité en matière de défense contre les obstacles au commerce qui ont un effet sur le marché de la communauté ou d'un pays tiers (roc)