検索ワード: ienstleistungen (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

ienstleistungen

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

ȧ*1: ienstleistungen

フランス語

europÉenne eurostat jrostat essÆl

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

'ienstleistungen ersetzt wurden.

フランス語

cette dernière évolution les petites entreprises.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ikt-c ienstleistungen davon fernmeldedienste

フランス語

services tic dont services de télécommunications

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

i banken/finanzsektor alle dienstleistungen ienstleistungen: 1992 weiterhin dynamische entwicklung.

フランス語

_bar_ banque et finance tous les services ervices: la tendance au dynamisme se poursuit en 1992.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

medien metalle, nicht eisen nahrungsmittel papier (herstellung) telekommunikation telekommunikationsd ienstleistungen verarbeitende industrien verkehr verkehrsdienstleistungen verlagsbereich versicherung

フランス語

métaux non ferreux papier (fabrication) produits agricoles (fabrication) produits alimentaires produits chimiques de base produits chimiques transformés services financiers services information télécom (fabrication) télécom (services) textiles et habillement transport (fabrication) transport (services)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ienstleistungen im binnenmarkt abschiedet sind, treten einige richtlinien erst 1994 oder gar 1996 in kraft, weil die umsetzung dieser komplizierten richtlinien in nationales recht zeit erfordert und sich die unternehmen auf die neuen regelungen einstellen müssen.

フランス語

1994, voire en 1996. c'est le temps né cessaire à la transposition de ces directives complexes en droit national dans les États membres et à la préparation des entreprises à la mise en œuvre des nouvelles dispositions.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1. die bundesrepublik deutschland durch die anwendung des versicherungsaufsichtsgesetzes in der fassung des gesetzes vom 29. }l4ärz 1983, das die versicherungsunternehmen der gemeinschaft, die in der bundesrepublikdeutschland l)ienstleistungen auf dem gebiet der direktversicherung, mit ausnahme der transportversicheruflg, - durch vertreter, bevollmächtigte,agenten oder andere vermittler - erbringen wollen, dem erfordernis ihrer niederlassung und ihrer zulassung in der bundesrepublik unterwirft und dases den in der bundesrepublik deutschland niedergelassenen versicherungsvermittlern untersagt, gebietsansässigen versicherungsverträge mit in einemanderen mitgliedstaat niedergelassenen versicherern zu vermitteln, gegen ihre verpflichtungen aus artikel 59 und 60 ewg-vertrag verstoßen hat,

フランス語

2) la r6publique föd6rale d'allemagne, en mettant en vigueur et en appliquant laloi du 29 marc 1983, visant ä transposer la directive 78l473lcee, du 30 mai1978, dans la mesure oü les dispositions de la loi prescrivent, pour iacoassurance communautaire, que 1'ap6riteur (dans le cas de risques en r6publique f6d6rale d'allemagne) doit y ötre 6tab1i et y ötre autorisö ä ycouvrir 6galement seul les risques assur6s,a manqu6 aux obligations qui luiincombent en vertu des articles 59 et 60 du traitö et de cette directive;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,195,392 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK