検索ワード: lastspannung (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

lastspannung

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

regelung der lastspannung für einen schwingkreiswechselrichter.

フランス語

régulation de tension d'une charge pour un onduleur à circuit résonant.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kontaktloses leistungsÜbertragungssystem mit funktion zur konstanthaltung der lastspannung

フランス語

system de transmission de puissance avec fonction de maintenir constante la tension de charge

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kontaktloses elektrische leistung übertragendes system mit konstanthaltefunktion für die lastspannung

フランス語

système de transmission de puissance électrique comprenant une fonction pour maintenir constante la tension de charge

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren und vorrichtung zur Übertragung zwischen stromquellen mit adaptiver blockübertragung, bis die lastspannung auf einen sicheren wert abfällt

フランス語

méthode et procédé pour le transfert entre des sources d'alimentation utilisant des blocs adaptives jusqu'à la réduction de la tension de charge à une valeur sûre

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

vorrichtung zum bestimmen einer aus dem integral der lastspannung und ggf. dem laststrom zu bildenden betriebsgrösse einer last, insbesondere des flusses einer drehfeldmaschine

フランス語

dispositif pour déterminer la valeur opérative d'une charge spécialement le flux d'une machine à champ tournant, de l'intégral de la tension de charge et, le cas échéant, du courant de charge

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

schaltungsanordnung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die verschiebung des schwellwertes (23) proportional zur lastspannung erfolgt.

フランス語

montage suivant la revendication 1, caractérisé en ce que le décalage de la valeur seuil (23) est proportionnel à la tension de charge.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

treiberschaltung nach anspruch 3, bei der die fühlerschaltung die steigung der lastspannung eine vorbestimmte zeitdauer, nachdem die last begonnen hat sich zu entladen, erfasst.

フランス語

circuit selon la revendication 3, dans lequel le circuit de détection détecte la pente de la tension de charge un laps de temps prédéterminé après que la charge a commencé à se décharger.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren gemäß anspruch 7, bei dem die ausgewählten pegel gegeben sind, wenn die erste lastspannung größer als ein vorbestimmter wert ist und der strom in der induktiven last eine erste polarität hat.

フランス語

procédé selon la revendication 7, dans lequel les niveaux sélectionnés correspondent aux moments où la première tension de charge est supérieure à une valeur prédéterminée et où le courant dans la charge inductive est à une première polarité.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

schaltungsanordnung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die verschiebung des schwellwertes (23) erst dann einsetzt, wenn die lastspannung ihren nennwert erreicht hat.

フランス語

montage suivant la revendication 1, caractérisé en ce que le décalage de la valeur seuil (23) est effectué uniquement lorsque la tension de charge a atteint sa valeur nominale.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren gemäß anspruch 7, bei dem die ausgewählten pegel gegeben sind, wenn die erste lastspannung von der zweiten lastspannung verschieden ist, innerhalb angezeigt wird, dass der ausgangsstrom der induktiven last einer vorbestimmten größenordnung von null liegt.

フランス語

procédé selon la revendication 7, dans lequel les niveaux sélectionnés correspondent aux moments où la première tension de charge est différente de la deuxième tension de charge, ce qui indique que l'intensité du courant de sortie de la charge inductive est comprise dans un intervalle prédéterminé autour de zéro.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

anordnung nach anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die lastschaltung (110) schaltungsmittel (t1, t2, t3, r16) enthält, um zunächst die einen kathodenstrom anzeigenden signale (rp, gp, bp) zu kombinieren, um die lastspannung (vo) vor der verluststrom-korrektur der lastspannung für die zuführung zu dem videosignal-verarbeitungs-ic (12) zu bilden.

フランス語

un appareil selon la revendication 4 caractérisé en ce que : ledit circuit de charge (110) comprend un moyen de circuit (t1, t2, t3, r16) pour combiner initialement lesdits signaux indiquant le courant cathodique (rp, gp, bp) pour former ladite tension de sortie (vo) avant la correction de fuite de ladite tension de sortie pour une application audit circuit de traitement de signal vidéo (12).

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,452,910 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK