人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hochwertige mitteltontreiber mit glasfasergewebe-konus für warme mitten high-end-hochtöner mit gewebekalotte für kristallklare höhen
des circuits d'attaque de médiums haute qualité, avec des membranes coniques en fibre de verre tissée, garantissent un son chaud dans les médiums.
最終更新: 2016-12-07
使用頻度: 1
品質:
jeder lautsprecher verfügt über zwei mitteltontreiber mit glasfasergewebe-konus für warme mitten und einen hochtöner mit gewebekalotte für kristallklare höhen.
chacun des haut-parleurs inclut deux circuits d'attaque de médiums avec des membranes coniques en fibre de verre tissée pour la chaleur du son et un dôme en tissu pour la clarté.
最終更新: 2016-12-07
使用頻度: 1
品質:
im inneren jedes lautsprechers befinden sich zwei mitteltontreiber mit einem glasfasergewebe-konus für besonders warmen klang und ein hochleistungs-hochtöner mit weicher gewebekalotte für die kristallklare wiedergabe der höhen.
chaque enceinte contient deux circuits d'attaque haut de gamme dotés de membranes coniques en fibre de verre tissée pour produire des graves chaleureux et d'un tweeter de qualité professionnelle muni d'un dôme en tissu pour des aigus limpides.
最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 5
品質:
die beiden satelliten begeistern durch den präzisen, detailreichen klang ihrer hochwertigen treiber, die sorgfältig darauf abgestimmt sind, warme mitten und kristallklare höhen zu liefern.
les deux satellites diffusent un son précis dans ses moindres détails, grâce aux membranes haute gamme réglées pour délivrer des médiums riches et des aigus clairs.
最終更新: 2016-12-07
使用頻度: 2
品質: