プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
er lag auf dem rücken.
il était étendu sur le dos.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
sie trug ein baby auf dem rücken.
elle portait un bébé sur son dos.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
kindertrage zum tragen auf dem rücken
porte-bébé à dos
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
motoreinheit zum tragen auf dem rÜcken.
assemblage moteur portable sur le dos.
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
auf dem rücken tragbare, quaderförmige tasche
sac en forme de parallélépipède rectangle porté sur le dos
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
verbesserte vorrichtung zum tragen auf dem rücken
dispositif de portage dorsal perfectionne
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
wir trugen unsere kinder auf dem rücken.
nous portions nos enfants sur le dos.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
einrichtung zum tragen eines kindes auf dem rÜcken
dispositif pour porter un enfant sur le dos
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
er kämpfte mit dem rücken zur wand.
il luttait dos au mur.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
auf dem rÜcken und/oder Über den schultern tragbare tasche
sac concu pour etre porte sur le dos et/ou les epaules
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
taucher oder froschleute haben einen luftbehälter auf dem rücken.
les plongeurs ou les hommes-grenouilles ont des bouteilles d'air sur le dos.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
uhrenbaugruppe eines typs mit auf dem rÜcken der hand angeordnetem gehÄuse
ensemble de montre du type a boitier dispose sur le dos de la main
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
auch auf dem rücken sorgen drei nähte für eine angesagte optik.
les trois coutures sur le dos donnent à cette veste une allure tendance.
最終更新: 2012-09-25
使用頻度: 1
品質:
umgekehrte, auf dem rÜcken liegende fliege und verfahren zum binden.
mouche retournee/inversee et procede d'assemblage.
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
aufzeichnungsmedium nach anspruch 4, wobei eine spur auf dem rücken ausgebildet ist.
support d'enregistrement selon la revendication 4, dans lequel une piste est formée sur la partie intersillon.
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
das darf auch nicht allein auf dem rücken der frauen ausgetragen werden.
je n'ai pas pu obtenir son accord, mais j'aimerais penser que, dans les procédures de consultation que nous proposons maintenant d'adopter en vertu du protocole, nous pourrons améliorer la compréhension et prendre en considération les aspects que je viens de mentionner.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
man kann jetzt keinen kompetenzstreit auf dem rücken von irgend jemandem austragen.
on ne peut pas régler un conflit de compétence sur le dos de qui que ce soit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
dieses spiel wird auf dem rücken von millionen von arabern und nichtarabern ausgetragen.
même si nous revenions à la situation du 1er août,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
jacke für motorradfahrer mit einer tasche auf dem rücken zur halterung eines helmes.
veste de motocycliste à poche arrière pouvant contenir un casque.
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
man band den armen sünder kniend und mit den armen auf dem rücken auf dieses rad.
on liait le patient sur cette roue, à genoux et les bras derrière le dos.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質: