検索ワード: rundfunksenders (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

rundfunksenders

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

verstärkerschaltung für niederfrequente modulationssignale eines rundfunksenders.

フランス語

circuit amplificateur pour signaux de modulation basses fréquences d'un émetteur radio.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

system zur messung der einschaltquote eines rundfunksenders

フランス語

système de mesure du taux d'écoute des émissions d'une station

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren zur auswahl eines rundfunksenders für dynamische fahrzeugnavigation

フランス語

méthode pour sélectionner un émetteur radio pour navigation véhiculaire dynamique

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren zur speicherung der daten einer empfangenen trÄgerfrequenz eines rundfunksenders

フランス語

procede de memorisation de donnees d'une frequence porteuse recue d'un emetteur de radiodiffusion

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren und anordnung zur automatischen impedanzanpassung eines rundfunksenders an eine antenne.

フランス語

méthode et dispositif d'adaptation automatique de l'impédance d'un émetteur radio à une antenne.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einrichtung zur vorentzerrung eines audiofrequenten signals in einer impulsbreitenmodulationskette eines rundfunksenders mit amplitudenmodulation

フランス語

dispositif précorrecteur du signal audiofréquence dans une chaine de modulation d'impulsions en largeur d'émetteur de signaux radioélectriques à modulation d'amplitude

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren zur ansteuerung einer brückenschaltung sowie anwendung des verfahrens auf den betrieb eines amplitudenmodulierten rundfunksenders.

フランス語

procédé pour commander un circuit en pont et utilisation de ce procédé dans le fonctionnement d'un émetteur de distribution radio à modulation d'amplitude.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren wie in anspruch 2 beansprucht, bei dem das symbol oder der name des rundfunksenders auf dem osd dargestellt wird.

フランス語

procédé selon la revendication 2, dans lequel le symbole ou le nom de la station de radiodiffusion est présenté sur l'affichage à l'écran.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

empfänger für den empfang von digitalen rundfunksendungen, mit einem tuner zum auswählen eines rundfunksenders aus einer mehrzahl von rundfunksendern

フランス語

récepteur pour la réception de transmissions de radiodiffusion numérique, comportant un syntoniseur pour sélectionner un émetteur parmi une pluralité d'émetteurs

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dtv-system wie in anspruch 12 beansprucht, bei dem das symbol oder der name des rundfunksenders auf dem osd dargestellt wird.

フランス語

système dtv selon la revendication 12, dans lequel le symbole ou le nom de la station de radiodiffusion est présenté sur l'affichage à l'écran.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dtv-system wie in anspruch 12 beansprucht, bei dem das symbol oder der name des rundfunksenders auf der fernbedienung dargestellt wird.

フランス語

système dtv selon la revendication 12, dans lequel le symbole ou le nom de la station de radiodiffusion est présenté sur la télécommande.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

7. einrichtung eines lokalen rundfunksenders. 8. instandsetzung der wohnungen im höhergelegenen teil des stadt viertels 9. unterstützung der altenvereine.

フランス語

au cours des années 197080, le déclin démographique est beaucoup plus accentué dans les centres urbains que dans les zones urbaines mais, à l'exception de l'irlande, les zones urbaines elles-mêmes stagnent.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

oder nehmen wir die medien: es gibt zur zeit die verwirklichung eines gemeinsamen rundfunksenders - mit Österreich - in ungarn.

フランス語

celui-ci est en effet le fruit d'une coopération entre l'autriche er la hongrie. pensons encore à la réforme économique.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die idee der förderung eines unabhängigen rundfunksenders, der nach belarus sendet, ist als effektive und nützliche antwort auf den mangel an alternativen und unabhängigen informationen in belarus vorgeschlagen worden.

フランス語

l’ idée consistant à soutenir une chaîne de radio indépendante au belarus a été suggérée comme une réponse efficace et utile à l’ absence d’ alternative et d’ information indépendante au belarus.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

und in diesem zusammenhang wird die bestätigung der zeitweiligen sendelizenz dieses rundfunksenders durch die kroatischen behörden erwartet, was unseres erachtens bedeutet, daß dieser sender eine permanente sendelizenz erhalten sollte.

フランス語

et à cet égard, on attend la confirmation de la licence temporaire de cette station de la part des autorités croates, ce qui signifie, à notre avis, qu' un permis permanent devrait être délivré à cette station émettrice.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ganz gleich, welche vergleiche man zieht, die einrichtung eines rundfunksenders wäre kostspielig und würde möglicherweise auf dauer eine grundbezuschussung erfordern, für die diese haushaltslinie nicht das geeignete instrument ist.

フランス語

quelle que soit la comparaison effectuée, mettre en place une station de radio coûterait cher et exigerait sans doute en permanence un financement de base annuel, pour lequel cette ligne budgétaire n' est guère indiquée.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

dtv-system wie in anspruch 11 beansprucht, bei dem das dtv-system ferner mittel zum zuordnen eines symbols oder eines namens eines rundfunksenders in entsprechung zu jedem kanal der erfassten präferenzkanalgruppe aufweist.

フランス語

système dtv selon la revendication 11, dans lequel le système dtv comprend en outre un moyen pour attribuer un symbole ou un nom d'une station de radiodiffusion correspondant à chaque chaîne de l'ensemble de chaînes préférées enregistrées.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ein darlehen von 3,4 mio ecu (2,6 mio iep) schließlich war für den bau eines rundfunksenders bestimmt, dessen programme in ganz irland und in einem teil großbritanniens empfangen werden können.

フランス語

burkina faso : 4,5 millions* pour la construction d'une usine de cartons d'emballage ainsi que pour la modernisation et l'extension d'une usine de sacs et emballages plastiques à ouagadougou. gou.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die betreffenden felder werden nicht nur von hochspannungsleitungen und rundfunksendern erzeugt, sondern auch von normalen haushaltsgeräten, mit denen wir alle regelmäßig kontakt haben, wie zum beispiel mobiltelefone und fernsehschirme.

フランス語

les champs concernés sont créés non seulement par des lignes à haute tension et des installations de transmission radiotélévisuelle, mais également par des appareils ménagers courants, avec lesquels nous sommes tous régulièrement en contact, comme les téléphones mobiles et les écrans de télévision.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,763,059,277 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK