検索ワード: sanktionsmaßnahmen (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

sanktionsmaßnahmen

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

kontroll- und sanktionsmaßnahmen

フランス語

contrôles et sanctions

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kontroll- und sanktionsmaßnahmen;

フランス語

les mesures concernant le contrôle et les sanctions;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

betrifft: sanktionsmaßnahmen gegenüber südafrika

フランス語

objet: présence de tritium dans les eaux souterraines de mol (belgique)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

e) die kontroll- und sanktionsmaßnahmen gemäß artikel 10.

フランス語

e) au plan de contrôles et au régime de sanctions visés à l'article 10.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kontroll- und sanktionsmaßnahmen sowie die prüfung der arbeitsprogramme;

フランス語

les mesures régissant le contrôle et l'audit des programmes de travail, ainsi que les sanctions auxquelles ils pourraient donner lieu;

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er bekräftigte, daß sanktionsmaßnahmen und das waffenembargo aufrechterhalten werden sollten.

フランス語

il a réaffirmé la nécessité de maintenir les mesures de sanctions et l'embargo sur les armes.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

fünftens werden die Übertretungen ohne vereinheitlichte sanktionsmaßnahmen selbstverständlich weiterhin erfolgen.

フランス語

les résultats de celleci ne peuvent laisser d'effrayer toute personne normale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verpflichtungen. Überwachungs- und sanktionsmaßnahmen, auch wenn sie sich zum teil so darstellt.

フランス語

cette europe des droits de l'homme ne se définit pas en termes de pouvoir reposant sur la suprématie des armes ou sur la dénomination économique.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

beschlüsse über die übrigen sanktionsmaßnahmen werden im lichte der entwicklung im lande getroffen.

フランス語

relations avec les pays des balkans occidentaux

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es wurde von grundrechten gesprochen, doch sind zur durchsetzung der grundrechte keine sanktionsmaßnahmen vorgesehen.

フランス語

il s'agit d'un acte important pour nos concitoyens, preuve de la construction concrète de l'europe des citoyens. toyens.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gleiches gelte für den kampf gegen die steueroasen und sanktionsmaßnahmen gegen sich rechtswidrig verhaltene staaten.

フランス語

il faut naturellement faire attention à ne pas confondre terroriste et immigrant.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im hinblick auf den nichtvollzug freiwilliger mitteilungen werden den mitgliedstaaten keine sanktionsmaßnahmen gegenüber den wirtschaftsbeteiligten vorgegeben.

フランス語

s'agissant de la non-application de la notification volontaire, les États membres ne peuvent envisager aucune mesure de sanction contre les opérateurs économiques;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie verfügt überdies über keine eigenen entscheidungsbefugnisse und sanktionsmaßnahmen, die zur wirksamen beseitigung von verstößen notwendig sind.

フランス語

qu'elle ne dispose pas non plus des pouvoirs propres de décision et de sanction nécessaires pour assurer elle-même l'élimination des infractions qu'elle constate;

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei verstößen sieht die richtlinie sanktionsmaßnahmen sowie die unterrichtung aller potenziellen anlaufhäfen des betreffenden schiffes in der gemeinschaft vor.

フランス語

en cas d'infraction, la directive prévoit des sanctions et la transmission des informations à tous les ports de la communauté susceptibles d'être visités par le navire.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die mitgliedstaaten treffen geeignete sanktionsmaßnahmen gegen natürliche oder juristische personen, die ihre verpflichtungen aus diesem kapitel nicht einhalten.

フランス語

les États membres prennent les mesures appropriées pour sanctionner les personnes physiques ou morales qui ne respectent pas les obligations prévues par le présent chapitre.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das heißt, es bedarf hier vermehrter konttoumaßnahmen und letztendlich auch sanktionsmaßnahmen gegen rüstungsexporte, insbesondere in krisenregionen, insbesondere in diktaturen etc.

フランス語

nous n'avons guère besoin de leçons tant il est clair qu'à défaut de maintenir notre secteur de défense et nos infrastructu­res de défense, nous finirons tous par acheter des armes américaines et deviendrons entièrement dépendants des États­unis pour assurer notre défense.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

22. fordert, daß die sanktionsmaßnahmen, wo immer dies angebracht ist, sowohl auf namibia als auch auf südafrika angewandt werden;

フランス語

22. demande l'application de mesures de sanction, le cas échéant, aussi bien à l'égard de la namibie que de l'afriaue du sud ;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

pe 140.600 nähme von fällen höherer gewalt sanktionsmaßnahmen vorgesehen (die vereinbarte menge wird um die nicht gelieferte menge gekürzt).

フランス語

30.000 t a 39.100 t; les pays acp ne sont pas tenus depercevoir une taxe i i'exportation en contrepartie de

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- besondere natürliche gegebenheiten oder sanktionsmaßnahmen, die dazu führen, daß die prämie für mindestens ein bezugsjahr überhaupt nicht gezahlt oder gekürzt wird;

フランス語

- des circonstances naturelles particulières ou l'application de sanctions entraînant le non-versement ou un versement réduit de la prime pour une année de référence au moins,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

12. mit der einführung der produktionsquoten für eisenund stahlprodukte zur bewältigung der 1980 begonnenen stahlkrise wurde als sanktionsmaßnahme die verhängung von geldbußen eingesetzt.

フランス語

avec l'introduction des quotas de production pour les produits charbonniers et sidérurgiques en vue de juguler la crise qui s'était amorcée, il a été prévu d'infliger des amendes à titre de sanctions.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,955,033 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK