プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sprachschwierigkeiten
problèmes linguistiques
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
- schwerhörige mit sprachschwierigkeiten
total déficients mentaux . enfants retardés . retardés sévères enfants de batelier inadaptés scolaires autres types . sourds . malentendants
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
- schüler mit sprachschwierigkeiten rigkeiten
. malentendants avec de langage
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sprachschwierigkeiten in luxemburg probleme haben, eine berufliche
- un cycle supérieur de deux ans qui confère une formation professionnelle approfondie et prépare à des études supérieures techniques.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
führt, schwindelgefühl durch probleme im innenohr, sprachschwierigkeiten
troubles de l’ oreille interne, difficultés à parler
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
rötung, schwellung oder schmerzen in mund oder rachen, sprachschwierigkeiten, heiserkeit
rougeur, gonflement ou douleur dans la bouche ou la gorge, difficulté de parler, enrouement
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
führungspersonal, auf sichtskräften und gewerkschaftssprechern; außerdem helfen sie bei sprachschwierigkeiten.
"careers service" du ministère de l'emploi a publié une brochure intitulée "comment travailler avec les jeunes appartenant à une minorité ethniques", qui explique aux fonctionnaires du "careers service" les problèmes qu'ils risquent de rencontrer lorsqu'ils doivent conseiller et orienter des jeunes minoritaires.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
das institut berät die studenten bei der wohnungssuche und hilft bei etwaigen sprachschwierigkeiten.
de 1986 à 1994, ¡i a été président du university college de dublin et vicechancelier de l'université nationale d'irlande en 1987 et 1988.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
andere körperlich behinderte personen können die arme nicht voll gebrauchen oder haben sprachschwierigkeiten.
certaines ont une force de bras limitée ou ont des difficultés à parler.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das institut berät die studenten bei der wohnungssuche und hilft bei etwaigen sprachschwierigkeiten. schwierigkeiten.
le matin et en début d'après-midi, le restaurant fait office de cafétéria,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es gab nur wenige praktische probleme und keine sprachschwierigkeiten, da alle teil nehmer mehrsprachig waren.
le pic s'est donné pour objectif de rationaliser l'enseignement du roumain en europe occidentale, en permettant aux petits centres des universités partenaires de mettre en commun leurs différents domaines de compétence.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es bedeutet sehr viel arbeit, sehr viel zeitinvestition angesichts all der sprachschwierigkeiten, die damit verbunden sind.
cela signifie beaucoup de travail, beaucoup d' investissement en temps en raison des difficultés linguistiques inhérentes à cet exercice.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
bei sprachschwierigkeiten kann der betreffende arbeitnehmer vertreter nötigenfalls von seinem unternehmen Über setzungen der vorbereitenden dokumente anfordern.
7.2 lors de cette réunion préparatoire, les représentants peuvent être assistés de deux conseillers externes, au plus, qui sont reconnus par les deux parties en qualité d'experts sur le sujet débattu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es gilt ebenso für jugendliche, die eine behinderung oder sprachschwierigkeiten haben oder unter vormundschaft bzw. pflegschaft standen.
cela inclut les jeunes ayant un handicap, des difficultés linguistiques ou ceux qui ont été pris en charge.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
dies kann oft auf sprachschwierigkeiten, vor allem bei neu zugezogenen, aber auch auf probleme bei der anpassung an das schulsystem zurückgeführt werden.
dans de nombreux cas, ce fait reflète sans doute les difficultés auxquelles se heurtent en particulier les nouveaux arrivants sur le plan linguistique mais aussi les problèmes d'intégration dans le système scolaire.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
bei ihnen treffen ungünstige aufenthaltsbedingungen, später zu zug und starke sprachschwierigkeiten so unglücklich zusammen daß die belastungen hier extrem scharf hervortreten.
selon l'enquête de marques balsa, 50,1 % des enfants ont une bonne connaissance, 32,5 % une connaissance moyenne et 17,4 % une mauvaise connaissance du français au moment d'entrer à l'école primaire.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bei personen mit sprachschwierigkeiten ist es wichtig, ihnen beim gespräch genügend zeit zu lassen und aus den sprachproblemen keine rückschlüsse auf ihre geistigen fähigkeiten zu ziehen.
il est primordial de laisser suffisamment de temps à ceux qui s'expriment avec difficulté et de ne pas préjuger de la déficience mentale d'une personne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
auch sprachschwierigkeiten wurden häufig als argument gegen italien genannt, während einige die randlage, das politische system und schlecht qualifizierte arbeitskräfte als problem betrachteten.
les difficultés de langue ont également été citées fréquemment à rencontre de l'italie, tandis que certains hésitaient devant des facteurs tels que sa situation périphérique, son régime politique et le faible niveau de qualification de sa main-d'oeuvre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bei der auftragsvergabe müssen neben qualifikation und kommunikation bei arbeitskräften mit migrationshintergrund auch kulturelle unterschiede und sprachschwierigkeiten berücksichtigt werden, aber auch prekäre arbeitsverhältnisse bei subunternehmern können zum problem werden.
pendant la procédure de passation, outre la compétence et la communication, les questions des différences culturelles et linguistiques doivent êtres prises en considération, cela en cas de travailleurs immigrés. il faut également tenir compte des problèmes posés par l’emploi précaire de certains sous-traitants.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
verbesserung des fremdsprachenunterrichts und des erlernens von fremdsprachen in der gemeinschaft im hinblick auf die Überwindung der den freien personen, waren, dienstleistungs- und kapitalverkehr beeinträchtigenden sprachschwierigkeiten.
améliorer l'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères à l'intérieur de la communauté afin de surmonter les difficultés linguistiques qui entravent la libre circulation des personnes, des biens, des services et des capitaux.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: