検索ワード: zahlungsprodukten (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

zahlungsprodukten

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

möglichkeiten für eine weitere standardisierung und konsolidierung von zahlungsprodukten und zahlungsdiensten gibt es in ganz europa.

フランス語

dans toute l’europe, il reste de la marge pour pousser plus avant l’harmonisation des produits et l’intégration des services de paiement.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

allen kunden von zahlungsprodukten wird eine größere auswahl an banken , zahlungskarten und optionen für die mandatsabwicklung bei lastschriften zur verfügung stehen .

フランス語

bien que le sepa représente un défi pour tous à court terme , il offre à long terme une opportunité importante de tirer profit à la fois de l' intégration européenne et du progrès technologique .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

besondere beachtung sollte in den künftigen rechtsvorschriften der gewährleistung gleicher ausgangsbedingungen für die anbieter von zahlungsdienstleistungen geschenkt werden, um technische neutralität in bezug auf die verschiedenen zahlungsinstrumente sicherzustellen, eine unnötige harmonisierung von zahlungsprodukten zu vermeiden und innovationsbemühungen nicht zu behindern.

フランス語

il faut être particulièrement attentif à ce que le futur cadre juridique garantisse des conditions de concurrence égales à tous les prestataires de services de paiement, qu'il soit techniquement neutre vis‑à‑vis des différents instruments, évite toute harmonisation superflue des produits et n'entrave pas l'innovation.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

>orientierung bieten und die erwartungsbildung fördern , damit ein markt für massenzahlungen geschaffen wird , der im besten interesse der eu ist , >mit dem öffentlichen sektor zusammenarbeiten , um sicherzustellen , dass dieser sektor in allen ländern zu denen gehört , die als erste sepa-zahlungsprodukte verwenden , >allgemein mit nutzern zusammenarbeiten , um zu gewährleisten , dass ihre erwartungen vom epc berücksichtigt werden , >seinen beitrag zur koordination von kommunikationsmaßnahmen wie folgt leisten : >auf grenzüberschreitender ebene durch zusammenarbeit mit der euro päischen kommission sowie dem epc , um ihre kommunikationsaktivitäten zu koordinieren >auf nationaler ebene durch zusammenarbeit mit den koordinationsgremien , die in allen ländern des euro-währungsgebiets eingerichtet wurden .

フランス語

>contribuera à la coordination des efforts de communication : >au niveau européen avec la commission européenne et l' epc afin de coordonner leurs actions de communication ; >au niveau national avec les organes de coordination créés dans tous les pays de la zone euro .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,761,922,109 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK