プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
das gebietszeichen
Етикет на територията
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das gebietszeichen ist ein instrument, das der entwicklung des gesamten territoriums zugute kommt.
Етикетът е средство за развитие на цялата територия.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die einhaltung der mit dem gebietszeichen verbundenen grundsätze beinhaltet eine reihe von prüfungen, welche die lag anhand bestimmter indikatoren durchführt.
Получаването на етикет предполага редица проверки, извършвани от самата МИГ, по множество показатели.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der runde tisch ist eine für die festlegung der mit dem gebietszeichen verknüpften anforderungen und für die erörterung der bedingungen für die umsetzung der vom verwaltungsrat beschlossenen strategie zuständige stelle.
Последният е оперативен орган, чиято задача е да разработи правилник за териториалния етикет и да обсъди как да бъде приложена стратегията, одобрена от управителния съвет.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wenn sie erfolgreich sein möchten, können sich die erzeuger beim versuch, eine identität zu schaffen oder ihre präsenz zu verstärken, nicht auf werbekampagnen oder die bloße verwendung von gebietszeichen beschränken.
По-високата стойност позволява да се искат по-високи цени.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dabei haben gebietszeichen eine doppelte funktion: sie vermitteln ein klares bild von den erzeugnissen und leistungsangeboten einer region und kommen gleichzeitig der region insgesamt zugute; sie fördern die zusammenarbeit in der lokalen bevölkerung und tragen dazu bei, dass sich die menschen mit ihrer region identifizieren können. diese strategien sind im allgemeinen auf den gesamten produktionsbereich in einer region anwendbar.
Заемането на стратегическо положение от страна на един регион може да се определи като извършване на дейности, различни от тези в конкурентните райони, или извършване на подобни дейности по различен начин.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: