プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die nitisinonbehandlung geht mit erhöhten tyrosinkonzentrationen einher.
Лечението с нитисинон води до повишени нива на тирозин.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
es wird empfohlen, vor beginn der nitisinonbehandlung eine spaltlampen-augenuntersuchung durchzuführen.
Препоръчва се преди започване на лечението с нитисинон да се извърши изследване на очите с биомикроскоп.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
die nitisinonbehandlung geht mit erhöhten tyrosinkonzentrationen im blut einher, die augenbeschwerden verursachen können.
Лечението с нитисинон води до повишени нива на тирозин в кръвта, което може да причини симптоми, свързани с очите.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
patienten, die während der nitisinonbehandlung sehstörungen aufweisen, müssen unverzüglich von einem augenarzt untersucht werden.
Пациенти, при които се проявят проблеми със зрението по време на лечение с нитисинон, трябва незабавно да се консултира с офталмолог.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
ernährungseinschränkungen im hinblick auf sehstörungen es wird empfohlen, vor beginn der nitisinonbehandlung eine spaltlampen-augenuntersuchung durchzuführen.
Ограничения в хранителния режим във връзка с нарушения на зрението Препоръчва се преди започване на лечението с нитисинон да се извърши изследване на очите с микроскоп.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
es wird empfohlen, bei einleitung der nitisinonbehandlung zusammen mit einer mahlzeit diese praxis auch routinemäßig weiterzuführen, siehe abschnitt 4.5.
Препоръчително е, ако лечението с нитисинон започне с приемане на храна, този режим да се поддържа постоянно, вижте точка 4.5.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
daher wird empfohlen, dass bei einleitung der nitisinonbehandlung mit orfadin hartkapseln zusammen mit einer mahlzeit diese praxis auch routinemäßig weitergeführt wird, siehe abschnitt 4.2.
Затова се препоръчва, ако лечението с orfadin (нитисинон) твърди капсули започне с приемане на храна, този режим да се поддържа постоянно, вижте точка 4.2.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
beim vergleich der daten für historische kontrollen wird ersichtlich, dass die nitisinonbehandlung in verbindung mit ernährungseinschränkungen bei allen ht-1-phänotypen zu einer höheren Überlebenswahrscheinlichkeit führt.
При сравняване на данните от исторически контроли може да се види, че лечението с нитисинон заедно с ограничение в хранителния режим води до по-голяма вероятност за преживяемост във всички ht-1 фенотипове.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
ist ein monat nach einsetzen der nitisinonbehandlung noch immer succinylaceton im urin nachweisbar, sollte die nitisinondosis auf 1,5 mg/kg körpergewicht/tag in 2 verteilten dosen erhöht werden.
Ако един месец след началото на лечението с нитисинон все още се открива сукцинилацетон в урината, дозата нитисинон трябва да се увеличи до 1,5 mg/kg телесно тегло/ден, разделена на две дози.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
unterstützend zur nitisinonbehandlung ist eine an phenylalanin und tyrosin arme ernährung erforderlich; diese ist mittels Überwachung der plasma-aminosäuren einzuhalten (siehe unter abschnitt 4.4 und 4.8).
Като допълнение към лечението с нитисинон се изисква диета с ниско съдържание на фенилаланин и тирозин; това трябва да е последвано от постоянно наблюдение на аминокиселините в плазмата (вж. точки 4.4 и 4.8).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質: