プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ein mann insbesondere.
một người nổi bật hơn tất cả.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- insbesondere jetzt.
- nhất là lúc này.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- gut. aber insbesondere mut.
tốt lắm, đặc biệt là lòng can đảm.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
insbesondere das da hinten?
đặc biệt là những tòa nhà ngay kia.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
insbesondere abhängige harmonische funktionen.
Đặc biệt là, tiến một bước dài về hàm số. (đây nói đến hàm f:
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
insbesondere dann, wenn man vermögend ist.
nhất là khi anh có của.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
insbesondere bei einem so schweren fall.
Đặc biệt là với những chuyện nghiêm trọng thế này.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
insbesondere der bereich, der die ausführungsfunktion kontrolliert.
Đặc biệt là khu vực kiểm soát chức năng thực hiện.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
die drei wollen das nicht, insbesondere die nicht.
nhìn này. có 3 cô gái, đặc biệt là cô này.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
insbesondere auffällig sind die physischen parallelen zwischen ihr und amy.
vô cùng đặc biệt-- vẻ bề ngoài giống nhau giữa cô ấy và amy
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich bin lhrer meinung, insbesondere wegen des niedrigen fruchtwassers.
tôi cũng đồng ý vì lượng nước ối của cô khá ít.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich rate ihnen, niemanden anzuklagen, insbesondere seine kaiserliche hoheit!
Đó là lý do ta sẽ khuyên anh không nên buộc tội bất cứ ai, nhất là thái tử.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
er ähnelt ihr sehr. insbesondere , wenn es darum geht, Ärger zu kriegen .
Đã giống cô ấy ròi, đặc biệt là khi nó gặp rắc rối.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
das ist ein verbrechen, insbesondere zumal die attentäter unsere uniformen getragen haben.
Đó là tội, nhất là khi anh bị tình nghi giúp bọn khủng bố.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
insbesondere verfügt es dadurch über ein echolotsystem, das effizienter ist als jedes vom menschen erfundene sonar.
Đặc biệt, điều này cho phép chúng ta có một hệ thống âm định vị... hiệu quả hơn bất kỳ hệ thống âm định vị nào do loài người phát minh ra.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich hab erzählt, du hast einen tollen englischen akzent drauf. insbesondere mit einem schwanz im mund.
anh nói với họ là em nói giọng anh rất chuẩn, nhất là khi có một cái củ bự thọc sâu vô cổ họng.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
außerhalb der stadt, in montreuil, gibt es ein zigeunerlager, berühmt für sein trockenobst, insbesondere pfirsiche.
ngoại ô thành phố ở montreuil có một trại người di-gan nổi tiếng bởi trái cây sấy, đặc biệt là đào.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
insbesondere murph. früher haben wir in den himmel gesehen und uns gefragt, wo ist unser platz zwischen den sternen.
chúng ta từng ngước lên trời và tự hỏi ta đứng đâu giữa các vì sao?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich sage nicht, dass es nicht schlau war. insbesondere als versicherung, wenn die dinge gestern schief gelaufen wären.
tôi không bảo nó không thông minh nhất là nếu hôm qua mọi việc thất bại, như một sự bảo hiểm.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
das gründungsvaters-tag-komitee möchte jedem danken, der diesen tag ermöglicht hat, insbesondere bürgermeister dowd.
ban quản lý lễ hội xin chân thành cảm ơn tất cả mọi người đã ủng hộ cho hội chợ này đặc biệt là thị trưởng dowd.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: