プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
-erstens habe das gericht die anforderungen des bestimmtheitsgrundsatzes (nulla poena sine lege certa) an sanktionsnormen verkannt und — als folge davon — die rechtswidrigkeit von art. 15 abs. 2 der verordnung nr. 17 zu unrecht verneint.
-w pierwszej kolejności sąd nie zachował wymogów zasady określoności (nulla poena sine lege certa), które muszą spełniać przepisy ustanawiające sankcje i w konsekwencji niesłusznie zaprzeczył niezgodności z prawem art. 15 ust. 2 rozporządzenia nr 17.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: