プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
iii) die der kommission vorgelegten ausgabenerklärungen korrekt sind und auf buchführungssystemen beruhen, die sich auf überprüfbare belege stützen,
iii) że przedstawione komisji deklaracje wydatków są dokładne i wynikają z systemu rachunkowości opartego na dokumentach uzupełniających, które mogą być weryfikowane;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
dieser satz kann gestrichen werden, weil diese angaben in den buchführungssystemen bereits vorhanden sind und deshalb kein zusätzliches dokument erstellt und aufbewahrt zu werden braucht.
zdanie to może zostać skreślone ponieważ obecnie informacje te są wskazane w systemie rachunkowości przewoźnika, tak więc nie ma już potrzeby by wypełniał on i przechowywał odrębne dokumenty.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
sie bescheinigen, dass die der kommission vorgelegten ausgabenerklärungen korrekt sind und gewährleisten, dass sie auf buchführungssystemen beruhen, die sich auf überprüfbare belege stützen.
potwierdzenie prawidłowości deklaracji wydatków przedstawianych komisji oraz zagwarantowanie, że są one wynikiem systemów księgowych opartych na dokumentacji towarzyszącej łatwej do sprawdzenia;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
d) sie bescheinigen, daß die der kommission vorgelegten ausgabenerklärungen korrekt sind und gewährleisten, daß sie auf buchführungssystemen beruhen, die sich auf überprüfbare belege stützen.
d) potwierdzenie prawidłowości deklaracji wydatków przedstawianych komisji oraz zagwarantowanie, że są one wynikiem systemów księgowych opartych na dokumentacji towarzyszącej łatwej do sprawdzenia;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
d) sie bescheinigen, daß die der kommission vorgelegten ausgabenerklärungen korrekt sind, und stellen sicher, daß sie auf buchführungssystemen beruhen, die sich auf überprüfbare belege stützen.
d) poświadczenie, że deklaracje wydatków przedstawione komisji są właściwe, oraz zapewnienie, że wynikają one z systemów rachunkowości opartych na sprawdzalnych dokumentach uzupełniających;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
neben der direktprüfung von zollanmeldungen und buchführungssystemen befasste sich der hof bei seinen prüfungsarbeiten allerdings mit der bewertung der Überwachungs- und kontrollsysteme bei der kommission und in den mitgliedstaaten, um zu ermitteln, ob die bestehenden vorkehrungen eine angemessene vollständigkeitsgewähr lieferten.
jednakże działania kontrolne trybunału, poza bezpośrednim sprawdzaniem zgłoszeń celnych i krajowych systemów rachunkowości, obejmowały również analizę systemów nadzoru i kontroli, zarówno w komisji, jak i w państwach członkowskich, która umożliwiała ocenę kompletności stosowanych środków.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
dazu gehören insbesondere Änderungen, die eine der benannten behörden, das buchführungssystem und die zahlungs- und bescheinigungsverfahren betreffen.
należą do nich w szczególności zmiany w jednej z wyznaczonych instytucji, w systemie księgowym oraz w procesach płatności i poświadczania.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 3
品質: