検索ワード: datenschutzgrundsätze (ドイツ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Polish

情報

German

datenschutzgrundsätze

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

vii. datenschutzgrundsÄtze

ポーランド語

vii. zasady ochrony danych

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

datenschutzgrundsätze für den informationsaustausch

ポーランド語

zasady ochrony danych mające zastosowanie do wymiany informacji

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

achtung der datenschutzgrundsätze in verbindung mit einem ergänzenden normenwerk

ポーランド語

poszanowanie zasad ochrony danych w połączeniu z zestawem dodatkowych zasad

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

kriterien für die erfassung, weitergabe und verarbeitung der informationen, die aus sicherheitsgründen gespeichert wurden, unter beachtung der datenschutzgrundsätze,

ポーランド語

zasady gromadzenia, udostępniania i przetwarzania informacji gromadzonych w celach bezpieczeństwa, zgodne z zasadami ochrony danych;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

25. zum ersten merkmal: mit diesem vorschlag soll gewährleistet werden, dass die geltenden datenschutzgrundsätze in der dritten säule angewandt werden.

ポーランド語

25. w odniesieniu do pierwszego elementu: niniejszy wniosek ma na celu zapewnienie, że obowiązujące zasady ochrony danych będą stosowane w dziedzinie objętej trzecim filarem.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die in diesem beschluss enthaltenen datenschutzbestimmungen umfassen auch die — in ermangelung eines rahmenbeschlusses über den datenschutz in der dritten säule — erforderlichen datenschutzgrundsätze.

ポーランド語

zawarte w niniejszej decyzji przepisy dotyczące ochrony danych obejmują również zasady ochrony danych, które były konieczne ze względu na brak w trzecim filarze decyzji ramowej w sprawie ochrony danych.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mit den verhandlungen wird auf ein dachabkommen zwischen der eu und den usa über den datenschutz abgezielt; damit würde eine reihe gemeinsamer datenschutzgrundsätze für die trans­atlantische polizeiliche und justizielle zusammenarbeit in strafsachen festgelegt.

ポーランド語

umowa ma formułować szereg wspólnych zasad ich ochrony w ramach transatlantyckiej współpracy policji i organów wymiaru sprawiedliwości w sprawach karnych.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der edps ersucht den eu-gesetzgeber um besondere aufmerksamkeit bei der umsetzung der in diesem vorschlag vorgesehenen allgemeinen datenschutzgrundsätze in weitere rechtsvorschriften, die die verarbeitung dieser besonderen datenkategorien nach sich ziehen.

ポーランド語

eiod zachęca prawodawcę ue do zwrócenia szczególnej uwagi podczas implementacji ogólnych zasad ochrony danych określonych w tym wniosku do dalszej legislacji, wiążącej się z przetwarzaniem tych szczególnych kategorii danych.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

• die verfolgung der entwicklungen in bezug auf das internationale abkommen mit den vereinigten staaten über die Übermittlung von zahlungsverkehrsdaten für die zwecke des programms zum aufspüren der finanzierung des terrorismus sowie die umfassendere diskussion über die festlegung transatlantischer datenschutzgrundsätze;

ポーランド語

• monitorując wdrażanie konwencji rady europy o¯cyberprzestępczości – pierwszej umowymiędzynarodowejokreślającej wspólną politykę ochrony społeczeństwa przed przestępstwami popełnianymi za pośrednictwem internetu lub innych sieci komputerowych;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mit dieser initiative soll das bestehende system zum schutz personenbezogener daten in sämtlichen tätigkeitsbereichen der eu modernisiert werden, damit die datenschutzgrundsätze weiterhin wirksam angewandt und die geltenden datenschutzvorschriften verbessert werden, auch angesichts der herausforderungen der globalisierung und im hinblick auf neue technologien und die anforderungen der behörden.

ポーランド語

omawiana inicjatywa służy modernizacji istniejącego systemu ochrony danych osobowych we wszystkich obszarach działalności unii, tak aby utrzymać skuteczne stosowanie zasad ochrony danych oraz poprawić obowiązujące ustawodawstwo w tym zakresie w kontekście wyzwań, jakimi są globalizacja, nowe technologie oraz wymogi władz publicznych.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der edps begrüßt, dass diese ausgangspunkte in dem vorliegenden vorschlag berücksichtigt wurden: der vorschlag wahrt die datenschutzgrundsätze der richtlinie 95/46/ec und sieht ein ergänzendes normenwerk vor.

ポーランド語

eiod z zadowoleniem przyjmuje fakt, że omawiany wniosek uwzględnia te zagadnienia: jest zgodny z zasadami ochrony danych, określonymi zgodnie z dyrektywą 95/46/we i przewiduje zestaw dodatkowych zasad.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(11) einige bestimmungen des gesetzes gelten in ganz argentinien einheitlich. dazu zählen allgemeine bestimmungen sowie allgemeine datenschutzgrundsätze, rechte der betroffenen, verpflichtungen der für die verarbeitung verantwortlichen und der nutzer von datenarchiven, registern und datenbanken, strafrechtliche sanktionen sowie die grundzüge des "habeas data"-rechtsbehelfs, wie er in der verfassung verankert ist.

ポーランド語

(11) niektóre przepisy tej ustawy stosuje się jednolicie w argentynie. obejmują one przepisy ogólne oraz przepisy dotyczące ogólnych zasad ochrony danych, praw osób podlegających ustawie, obowiązki kontrolerów danych oraz użytkowników zbiorów danych, rejestrów oraz banków danych, sankcji karnych oraz główne cechy zaskarżenia "habeas data" określone w konstytucji.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,742,616,506 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK