検索ワード: mehrwertsteuerausschusses (ドイツ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Polish

情報

German

mehrwertsteuerausschusses

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

daher ist ein verfahren zur vorherigen konsultation des mehrwertsteuerausschusses erforderlich.

ポーランド語

dlatego też konieczna jest wstępna procedura konsultacji z komitetem ds. vat.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nach konsultation des mehrwertsteuerausschusses kann jeder mitgliedstaat aus konjunkturgründen alle oder bestimmte investitionsgüter oder andere gegenstände teilweise oder ganz vom vorsteuerabzug ausschließen.

ポーランド語

po konsultacji z komitetem ds. vat każde państwo członkowskie może, z przyczyn wynikających z koniunktury gospodarczej, częściowo lub całkowicie wyłączyć wszystkie lub niektóre dobra inwestycyjne lub inne dobra z przepisów dotyczących odliczeń.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

nach konsultation des mehrwertsteuerausschusses kann jeder mitgliedstaat auf lieferungen von erdgas, elektrizität oder fernwärme einen ermäßigten steuersatz anwenden.“

ポーランド語

po konsultacji z komitetem ds. vat, państwa członkowskie mogą stosować stawkę obniżoną w odniesieniu do dostaw gazu, energii elektrycznej i dostaw energii cieplnej.”

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da der vorschlag hauptsächlich technische Änderungen enthält, wurden nur die mitgliedstaaten (im rahmen des mehrwertsteuerausschusses und der arbeitsgruppe nr. 1) konsultiert.

ポーランド語

z uwagi na fakt, że wniosek zawiera głównie zmiany techniczne, konsultacje przeprowadzono jedynie z państwami członkowskimi w ramach komitetu ds. vat i grupy roboczej nr 1.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daher wird ein verfahren zur vorherigen konsultation des mehrwertsteuerausschusses vorgeschlagen, wenn ein mitgliedstaat für die lieferung von erdgas, elektrizität oder fernwärme einen ermäßigten mwst-satz einführen will.

ポーランド語

w związku z tym proponuje się procedurę wstępnych konsultacji z komitetem ds. vat, jeżeli jedno z państw członkowskich chce wprowadzić obniżoną stawkę dla dostaw gazu, energii elektrycznej albo energii cieplnej.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nach konsultation des mehrwertsteuerausschusses und unter den von ihnen festzulegenden bedingungen können die mitgliedstaaten vorsehen, dass rechnungen für lieferungen von gegenständen oder für dienstleistungen in ihrem gebiet in folgenden fällen nur die in artikel 226b genannten angaben enthalten müssen:

ポーランド語

po konsultacji z komitetem ds. vat i zgodnie z określonymi przez siebie warunkami państwa członkowskie mogą postanowić, że faktury dotyczące dostaw towarów lub świadczenia usług na ich terytorium muszą zawierać wyłącznie dane określone w art. 226b w następujących przypadkach:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es ist ferner erforderlich, eine koordinierte anwendung der bestimmungen dieser richtlinie zu gewährleisten und hierzu ein gemeinschaftliches konsultationsverfahren vorzusehen. die einsetzung eines mehrwertsteuerausschusses macht es möglich, eine enge zusammenarbeit zwischen den mitgliedstaaten und der kommission in diesem bereich herbeizuführen.

ポーランド語

należy zapewnić jednolite zastosowanie przepisów niniejszej dyrektywy; w tym celu powinny zostać ustanowione wspólnotowe procedury konsultacji; powstanie komitetu ds. podatku od wartości dodanej powinno umożliwić w tym zakresie bliską współpracę między państwami członkowskimi a komisją;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

sollten die praktischen auswirkungen der anwendung der artikel 187 und 188 in einem mitgliedstaat unwesentlich sein, kann dieser nach konsultation des mehrwertsteuerausschusses unter berücksichtigung der gesamten mehrwertsteuerlichen auswirkungen in dem betreffenden mitgliedstaat und der notwendigkeit verwaltungsmäßiger vereinfachung auf die anwendung dieser artikel verzichten, vorausgesetzt, dass dies nicht zu wettbewerbsverzerrungen führt.

ポーランド語

jeśli w którymkolwiek z państw członkowskich skutki stosowania art. 187 i 188 są nieistotne, państwo to może, po konsultacji z komitetem ds. vat, powstrzymać się od ich stosowania, biorąc pod uwagę ogólny wpływ vat w danym państwie członkowskim i potrzebę uproszczenia procedur administracyjnych, oraz pod warunkiem że nie spowoduje to zakłóceń konkurencji.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

jeder mitgliedstaat kann nach konsultation des mehrwertsteuerausschusses bestimmte umsätze mit anlagegold in diesem mitgliedstaat zwischen steuerpflichtigen, die auf einem von dem betreffenden mitgliedstaat geregelten goldmarkt tätig sind, oder zwischen einem solchen steuerpflichtigen und einem anderen steuerpflichtigen, der nicht auf diesem markt tätig ist, der mehrwertsteuer unterwerfen. der mitgliedstaat darf jedoch lieferungen unter den voraussetzungen des artikels 138 und ausfuhren von anlagegold nicht der mehrwertsteuer unterwerfen.

ポーランド語

każde państwo członkowskie może, po konsultacji z komitetem ds. vat, zastosować vat do szczególnych transakcji dotyczących złota inwestycyjnego, które mają miejsce w tym państwie członkowskim między podatnikami działającymi na rynku złota regulowanym przez dane państwo członkowskie lub między takim podatnikiem a innym podatnikiem, który nie działa na tym rynku. państwo członkowskie nie może jednakże opodatkować dostaw dokonywanych na warunkach, o których mowa w art. 138, ani eksportu złota inwestycyjnego.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,754,068,573 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK