検索ワード: nachtigall (ドイツ語 - ポーランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

nachtigall

ポーランド語

słowik rdzawy

最終更新: 2012-03-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

chinesische nachtigall

ポーランド語

pekińczyk żółty, słowik chiński; pekińczyk koralodzioby

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

wer die nachtigall stört

ポーランド語

zabić drozda

最終更新: 2015-04-16
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

nachtigall ick hör dir trapsen.

ポーランド語

nie śpiesz się, pomyśl o tym… ale nie zastanawiaj się zbyt długo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

==werke==*"wer die nachtigall stört ... roman".

ポーランド語

== opis fabuły ==w powieści występują dwa wątki.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

2007 schrieb van dannen die lieder "staub" und "nachtigall" für das album "20359" der band rantanplan.

ポーランド語

w 2007 funny van dannen napisał piosenki staub i nachtigall dla zespołu rantanplan do albumu 20359.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

== filmografie (auswahl) ==* 1945: zasadil dědek řepu* 1946: zvířátka a petrovští* 1946: pérák a ss* 1946: dárek* 1947: Špalíček* 1949: román s basou* 1949: Čertův mlýn (1949)* 1949: das lied der prärie ("Árie prérie")* 1950: prinz bajaja ("bajaja")* 1951: o zlaté rybce* 1953: dva mrazíci* 1953: staré pověsti české* 1955: der kaiser und die nachtigall ("císařův slavík")* 1955: der brave soldat schwejk ("dobrý voják Švejk")* 1959: ein sommernachtstraum ("sen noci svatojánské")* 1962: vášeň* 1962: kybernetická babička* 1964: archanděl gabriel a paní husa* 1965: ruka== literatur ==* h. hoffmann und w. schobert: "jiří trnka : der puppenfilmer aus prag.

ポーランド語

== filmografia ===== jako reżyser ===* 1945 "zasadil dědek řepu"* 1946 "zvířátka a petrovští"* 1946 "pérák a ss"* 1946 "dárek"* 1947 "Špalíček"* 1949 "román s basou"* 1949 "Čertův mlýn"* 1949 "arie prerie"* 1949 "císařův slavík"* 1950 "bajaja"* 1951 "o zlaté rybce"* 1953 "dva mrazíci"* 1953 "staré povesti ceské"* 1955 "dobrý voják Švejk"* 1959 "sen noci svatojánské"* 1962 "vášeň"* 1962 "kybernetická babička"* 1964 "archanděl gabriel a paní husa"* 1965 "ruka"== linki zewnętrzne ==

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,776,773,799 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK